NovaSlicers - Younger But Taller - перевод текста песни на немецкий

Younger But Taller - NovaSlicersперевод на немецкий




Younger But Taller
Jünger, aber größer
I met a boy the other day
Ich traf neulich einen Jungen
But he was so far away
Aber er war so weit weg
Distance doesn't scare me
Entfernung macht mir keine Angst
I know that he's the one for me
Ich weiß, dass er der Richtige für mich ist
He's a really tall sexy guy
Er ist ein wirklich großer, sexy Typ
He told me his age I couldn't lie
Er sagte mir sein Alter, ich konnte nicht lügen
I was shocked to figure out
Ich war schockiert, als ich herausfand
That the motherfucker's younger than me
Dass der Motherfucker jünger ist als ich
You're my knight in shining armor
Du bist mein Ritter in strahlender Rüstung
The full moon to my starry skies
Der Vollmond zu meinem Sternenhimmel
You're eighteen, I'm twenty-one
Du bist achtzehn, ich bin einundzwanzig
And people will barely recognize
Und die Leute werden es kaum bemerken
I'm your light shining through the darkness
Ich bin dein Licht, das durch die Dunkelheit scheint
The bright sun to your big blue skies
Die helle Sonne zu deinem großen, blauen Himmel
Don't you worry, I'm by your side baby
Mach dir keine Sorgen, ich bin an deiner Seite, Baby
Younger but taller, together 'til the day we die
Jünger, aber größer, zusammen bis zum Tag, an dem wir sterben
The days pass and I miss you more
Die Tage vergehen und ich vermisse dich mehr
I don't think I've ever felt this way before
Ich glaube nicht, dass ich mich jemals so gefühlt habe
It's definitely something new
Es ist definitiv etwas Neues
I've never been with a guy like you
Ich war noch nie mit einem Typen wie dir zusammen
I don't wanna wait any longer
Ich will nicht länger warten
Long distance love is getting harder
Fernbeziehung wird immer schwieriger
How much longer do I have to wait
Wie lange muss ich noch warten
Just for you to claim my heart
Bis du mein Herz für dich beanspruchst
You're my knight in shining armor
Du bist mein Ritter in strahlender Rüstung
The full moon to my starry skies
Der Vollmond zu meinem Sternenhimmel
You're eighteen, I'm twenty-one
Du bist achtzehn, ich bin einundzwanzig
And people will barely recognize
Und die Leute werden es kaum bemerken
I'm your light shining through the darkness
Ich bin dein Licht, das durch die Dunkelheit scheint
The bright sun to your big blue skies
Die helle Sonne zu deinem großen, blauen Himmel
Don't you worry, I'm by your side baby
Mach dir keine Sorgen, ich bin an deiner Seite, Baby
Younger but taller, together 'til the day we die
Jünger, aber größer, zusammen bis zum Tag, an dem wir sterben
You're my knight in shining armor
Du bist mein Ritter in strahlender Rüstung
The full moon to my starry skies
Der Vollmond zu meinem Sternenhimmel
You're eighteen, I'm twenty-one
Du bist achtzehn, ich bin einundzwanzig
And people will barely recognize
Und die Leute werden es kaum bemerken
I'm your light shining through the darkness
Ich bin dein Licht, das durch die Dunkelheit scheint
The bright sun to your big blue skies
Die helle Sonne zu deinem großen, blauen Himmel
Don't you worry, I'm by your side baby
Mach dir keine Sorgen, ich bin an deiner Seite, Baby
Younger but taller, together 'til the day we die
Jünger, aber größer, zusammen bis zum Tag, an dem wir sterben





Авторы: John Martin Tierney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.