Novak - Święty Spokój - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Novak - Święty Spokój




Święty Spokój
Holy Peace
Święty Spokój
Holy Peace
Niebo wolno dokądś płynie
The sky slowly drifts somewhere
A ja leżę myśląc tak
And I lie here thinking
Czy naprawdę opowiedzieć
If I should really tell you
Wam o wszystkich moich snach
About all my dreams
Całą prawdę o tym wszystkim
The whole truth about everything
Co ja lubię czego nie
What I like and what I don't
O czym myślę czego pragnę
What I think about, what I desire
Czego tak naprawdę chcę
What I truly want
Tak niewiele chcę od życia
I want so little from life
Tylko święty spokój mieć
Just to have some holy peace
Bardzo mało potrzebuję
I need very little
By uśmiechać się co dzień
To smile every day
Jednak zdaję sobie sprawę
However, I realize
że nie zawsze świetnie jest
That it's not always great
że marzenia się sełniają
That dreams come true
Czasem bardziej czasem mniej
Sometimes more, sometimes less
Może jutro coś się zmieni
Maybe something will change tomorrow
Może jutro coś się zmieni w nas
Maybe something will change in us tomorrow
Może jutro coś się zmieni
Maybe something will change tomorrow
Może jutro zmieni się ten świat
Maybe tomorrow this world will change
Mam tu kilka prostych pytań
I have a few simple questions
Odpowiedzi jednak brak
But there are no answers
Przeżyć życie się nie skundlić
To live life without messing up
Czy ty czujesz to co ja
Do you feel what I feel?
Ile dajesz z siebie innym
How much of yourself do you give to others?
Ile prawdy w sobie masz
How much truth do you have in you?
Kiedy rano patrzysz w lustro
When you look in the mirror in the morning
Czy ty czujesz to co ja
Do you feel what I feel?
Niebo wolno dalej płynie
The sky slowly continues to drift
1000 myśli w głowie mam
I have 1000 thoughts in my head
Dokąd po co i dlaczego
Where, why, and for what reason?
Za czym wszyscy biegną tak
What is everyone running after so fast?
A za szybą obok mija
And outside the window, it passes by
Ten wariata chory sen
This crazy man's sick dream
W świecie pełnym wad żyjemy
We live in a world full of flaws
Pełni wad jesteśmy też
We are also full of flaws
Może jutro coś się zmieni
Maybe something will change tomorrow
Może jutro coś się zmieni w nas
Maybe something will change in us tomorrow
Może jutro coś się zmieni
Maybe something will change tomorrow
Może jutro zmieni się ten świat
Maybe tomorrow this world will change
Każdy chciałby zawsze święty spokój mieć
Everyone would always like to have holy peace
Każdy chciałby zawsze robić to co che
Everyone would always like to do what they want
Każdy chciałby zawsze prostą drogą iść
Everyone would always like to take the easy way out
Lecz nie zawsze wszystko proste może być
But not everything can always be easy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.