Novakaine - Changes (feat. Lex) - перевод текста песни на немецкий

Changes (feat. Lex) - Novakaineперевод на немецкий




Changes (feat. Lex)
Veränderungen (feat. Lex)
Never thought I would meet the one that would make me grow up
Ich hätte nie gedacht, dass ich die Eine treffen würde, die mich reifen lässt
I couldn't picture the day that my fucking life will slow up
Ich konnte mir nicht vorstellen, dass mein verdammtes Leben jemals langsamer werden würde
But You had what it takes these are the breaks
Aber du hattest das, was es braucht, das sind die Gegebenheiten
You pumped my brakes took what I had than made it shake
Du hast mir die Handbremse angezogen, mir alles genommen und es dann erzittern lassen
Now you really my fucking nigga
Jetzt bist du wirklich mein verdammter Bruder
Today im better for fucking with ya my Olivia pope you be the fixer
Heute bin ich besser, weil ich mit dir zu tun habe, meine Olivia Pope, du bist die Problemlöserin
Call you k and it makes sense cuz you my hitter
Ich nenne dich K und das macht Sinn, denn du bist meine Vollstreckerin
Watching yourself dont approach me like that
Beobachte dich selbst, komm mir nicht so an
Cuz if you play ball she'll put the 38 to your back
Denn wenn du mitspielst, wird sie dir eine .38 auf den Rücken setzen
And im loving the drama lets get it straight
Und ich liebe das Drama, lass uns das klären
But shorty she would do it just so I won't catch the case
Aber Süße, sie würde es tun, nur damit ich nicht den Fall bekomme
Love to say she might bitch its so hot
Liebe zu sagen, sie könnte zicken, es ist so heiß
Work her lips like a champ and she cook on the spot
Sie bewegt ihre Lippen wie eine Meisterin und sie kocht auf der Stelle
Changed for you till the day my heart stop
Ich habe mich für dich verändert, bis mein Herz aufhört zu schlagen
Real talk
Echte Worte
You worth 50 models and 80 thots
Du bist 50 Models und 80 Schlampen wert
Show me your pain and I'll give you courage to fight your fears
Zeig mir deinen Schmerz und ich gebe dir den Mut, deine Ängste zu bekämpfen
Predisposed to turbulence I could help you steer
Du bist anfällig für Turbulenzen, ich könnte dir helfen, zu steuern
Use my shoulder to lean and let me wipe your tears
Nutze meine Schulter zum Anlehnen und lass mich deine Tränen trocknen
Let my love be the light that keep your vision clear
Lass meine Liebe das Licht sein, das deine Vision klar hält
Seasons change and colors fade love stay the same
Die Jahreszeiten ändern sich und die Farben verblassen, die Liebe bleibt gleich
Fan the flame forever sane you keep me tame
Fächere die Flamme für immer auf, du hältst mich in Schach
Heroine you ease the pain and fill me veins
Heroin, du linderst den Schmerz und füllst meine Adern
I can't wait until the day you bear my name
Ich kann es kaum erwarten, bis du eines Tages meinen Namen trägst
One thing I promise to you
Eines verspreche ich dir
You could do me like Jordan wife if I give you a bruise
Du könntest mich behandeln wie die Frau von Jordan, wenn ich dir einen blauen Fleck verpasse
Never abuse the trust that I'm giving to you
Missbrauche niemals das Vertrauen, das ich dir schenke
And even in the life I'll be rocking with you
Und selbst im Leben werde ich mit dir zusammen sein
Fuck all the frontin fuck all that clubbing that shit is done with
Scheiß auf die Fassade, scheiß auf das Clubbing, das ist vorbei
In this court your the federal judge there's no incumbent
In diesem Gericht bist du die Bundesrichterin, es gibt keinen Amtsinhaber
You should know need you to grown
Du solltest wissen, dass ich dich brauche, um zu wachsen
You fill my soul
Du erfüllst meine Seele
Mind could Wane or wonder I ain't never letting go
Mein Geist könnte abschweifen oder sich wundern, aber ich werde dich nie loslassen





Авторы: Alexis Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.