Novalima - Paso a Huella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Novalima - Paso a Huella




Paso a Huella
Шаг за шагом
Soy como el agua en la noche
Я как вода в ночи,
Que brilla pero sin luz
Что блестит, но без света.
El camino que me lleva
Путь, что ведет меня,
Acaba y empiezas
Заканчивается, и начинаешься ты.
Río que vuelve por no volver
Река, что возвращается, чтобы не вернуться,
Porque mi canto es razón de ser
Ведь моя песня смысл моего существования.
De paso a huella, de rumbo a pie
Из шага в след, из пути в дорогу,
Vuelvo a ser canto que nunca fue
Я снова становлюсь песней, которой никогда не было.
De paso a huella, de rumbo a pie
Из шага в след, из пути в дорогу,
Vuelvo a ser canto que nunca fue (sí, sí, sí)
Я снова становлюсь песней, которой никогда не было (да, да, да).
Sin pasos marcha el camino
Без шагов идет путь,
Que se mira y no se ve
Который виден, но незрим.
Tu cuerpo es río tendido
Твое тело река разлитая,
Que avanza al retroceder
Что продвигается, отступая.
De paso a huella, de rumbo a pie
Из шага в след, из пути в дорогу,
Vuelvo a ser canto que nunca fue
Я снова становлюсь песней, которой никогда не было.
De paso a huella, de rumbo a pie
Из шага в след, из пути в дорогу,
Vuelvo a ser canto que nunca fue (fue, fue, fue)
Я снова становлюсь песней, которой никогда не было (было, было, было).
Repíteme en tu cintura
Повтори на своей талии
Canciones que ya escuché
Песни, что я уже слышал.
Toda canción es primera
Каждая песня первая,
Cuando se escucha otra vez
Когда ее слушаешь вновь.
De paso a huella, de rumbo a pie
Из шага в след, из пути в дорогу,
Vuelvo a ser canto que nunca fue
Я снова становлюсь песней, которой никогда не было.
De paso a huella, de rumbo a pie
Из шага в след, из пути в дорогу,
Vuelvo a ser canto que nunca fue
Я снова становлюсь песней, которой никогда не было.





Авторы: Ramon Perez Prieto Boullon, Luis Morales, Grimaldo Del Solar, Cesar Calvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.