Novastar - Life Is All - перевод текста песни на немецкий

Life Is All - Novastarперевод на немецкий




Life Is All
Das Leben ist alles
Ain't no love that's unrefined
Es gibt keine Liebe, die nicht verfeinert ist
Came across a Jude one time
Ich traf einst eine Jude
Oh, mother, I hear you calling
Oh, Mutter, ich höre dich rufen
Careful what you're heading for
Pass auf, worauf du zusteuerst
She curved her sins to mine
Sie bog ihre Sünden zu meinen
God came down the mountainside
Gott kam den Berghang herab
All over the rocks were rolling
Überall rollten die Felsen
I got what I was hoping for
Ich bekam, worauf ich gehofft hatte
Life is all
Das Leben ist alles
Join all the angels in humming
Stimm ein in das Summen aller Engel
Life is all
Das Leben ist alles
Several years ago today
Vor einigen Jahren genau heute
From a thousand holes it came
Aus tausend Löchern kam es
Oh, mother, the sky was falling
Oh, Mutter, der Himmel stürzte ein
Rubble raining on the city floor
Schutt regnete auf den Boden der Stadt
Life in a day was twisted around
Das Leben wurde an einem Tag auf den Kopf gestellt
But when the dust finally settled down
Aber als sich der Staub endlich legte
Come out to play, the bells were tolling
Komm raus zum Spielen, die Glocken läuteten
Some queen's at the door
Irgendeine Königin steht vor der Tür
Life is all
Das Leben ist alles
Join all the angels in humming
Stimm ein in das Summen aller Engel
Life is all
Das Leben ist alles
In the sense of your heart
Im Sinne deines Herzens
All of the angels are humming
Alle Engel summen
You should never be old
Du solltest niemals alt sein
Always arrange your own love
Gestalte immer deine eigene Liebe
To follow is never enough
Zu folgen ist niemals genug
To follow is never enough
Zu folgen ist niemals genug
All of the angels go
Alle Engel gehen
Life is all
Das Leben ist alles
Life is all
Das Leben ist alles
State of body, state of mind
Zustand des Körpers, Zustand des Geistes
Love reigns across the border lines
Liebe herrscht über die Grenzlinien hinweg
Oh, mother, I hear you calling
Oh, Mutter, ich höre dich rufen
Careful what you're heading for
Pass auf, worauf du zusteuerst





Авторы: Joost Zweegers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.