Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making Waves
Wellen schlagen
Even
though
I've
been
thinking
of
it
Obwohl
ich
ständig
daran
denke
I've
got
a
lot,
got
a
lot
to
say
Ich
habe
viel,
so
viel
zu
sagen
Don't
know
why
you've
been
thinking
of
it
Weiß
nicht,
warum
du
daran
denkst
When
someone
else
got
you
in
his
sway
Wenn
ein
anderer
dich
in
seinem
Bann
hält
When
you
say
it
means
nothing
to
you
Wenn
du
sagst,
es
bedeutet
dir
nichts
It's
coming
out
in
words
like
these
Kommt
es
in
solchen
Worten
raus
You
can't
make
waves
Du
kannst
keine
Wellen
schlagen
on
the
love
you'll
break
Auf
der
Liebe,
die
du
brichst
no,
you
can't
seem
to
find
Nein,
du
findest
keinen
peace
of
mind
Frieden
mehr
you
arrive
in
the
silence
of
it
Du
kommst
in
der
Stille
an
scandalous
the
word
would
be
Skandalös
wäre
das
Wort
and
you
say
that
it's
nothing
to
you
but
Und
du
sagst,
es
ist
dir
egal,
aber
it's
coming
out
in
words
like
free
Es
kommt
in
Worten
wie
Freiheit
raus
you
can't
make
waves
Du
kannst
keine
Wellen
schlagen
on
the
love
you'll
break
Auf
der
Liebe,
die
du
brichst
no,
I
can't
seem
to
find
Nein,
ich
finde
keinen
peace
of
mind
Frieden
mehr
and
it's
not
my
cheer
Und
es
ist
nicht
mein
Jubel
provoking
years
Der
Jahre
provoziert
no
you
can't
seem
to
find
Nein,
du
findest
keinen
peace
of
mind
Frieden
mehr
I'll
make
waves
Ich
werde
Wellen
schlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joost Zweegers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.