Novelbright - Okey dokey!! - перевод текста песни на немецкий

Okey dokey!! - Novelbrightперевод на немецкий




Okey dokey!!
Okey dokey!!
欲張りな期待で膨らませた浮かぶ前に割れる風船も
Auch der Ballon, den ich mit gierigen Erwartungen aufblies und der platzte, bevor er aufstieg.
その度頬伝う雨が繋いだ虹に憧れてまた空を目指す
Jedes Mal, wenn der Regen über meine Wangen lief, sehnte ich mich nach dem Regenbogen, den er verband, und strebte erneut zum Himmel.
「もういいかい?」難しく考えすぎた
„Ist es jetzt gut?“ Ich habe zu viel und zu kompliziert gedacht.
らしくない僕の 兆しになる君がいる
Du bist da, wirst zum Zeichen für mein untypisches Ich.
Okey dokey!! 信じて走りだそう
Okey dokey!! Lass uns daran glauben und loslaufen.
心繋ぐそんな魔法みたいに固い絆
Ein festes Band, wie Magie, das unsere Herzen verbindet.
Hurry, hurry! 置いてかれないように
Hurry, hurry! Damit ich nicht zurückgelassen werde.
君が僕にくれた優しさを抱きしめ闘う
Ich kämpfe und umarme die Zärtlichkeit, die du mir geschenkt hast.
泥だらけの日々よ
Oh, schlammbedeckte Tage.
諦めを知らない無邪気な声が 風が吹くように囁くよ
Eine unschuldige Stimme, die kein Aufgeben kennt, flüstert wie der Wind.
強がって笑顔ばらまいて涙を飲む 震えるその背中に気づいてやれてるかい?
Stark tun, lächeln, Tränen schlucken habe ich deinen zitternden Rücken bemerkt?
「もう一回」過ぎたことを悔やむけど
„Noch einmal“, ich bereue, was geschehen ist, aber...
その後悔も 育んだ君の心を
Auch dieses Bedauern hat dein Herz genährt.
Dreamy, dreamy どうか忘れないで
Dreamy, dreamy, bitte vergiss nicht.
蒼く光るあどけない目が見た景色を
Die Landschaft, die deine unschuldigen, blau leuchtenden Augen sahen.
Buddy, buddy 一人じゃないからさ
Buddy, buddy, denn du bist nicht allein.
いつもそばにある優しさを抱きしめ抗う
Ich wehre mich und umarme die Zärtlichkeit, die immer bei mir ist.
痣だらけの日々よ
Oh, von blauen Flecken übersäte Tage.
旅立つ季節 言葉は詰まり 別れは待ってはくれないけど
Zur Zeit des Abschieds fehlen mir die Worte, der Abschied wartet nicht, aber...
それぞれの道 始まりの場所で きっとまた笑い合おう
Auf unseren jeweiligen Wegen, am Ort des Anfangs, werden wir sicher wieder zusammen lachen.
Okey dokey!! 迷わず走りだせ
Okey dokey!! Lauf los, ohne zu zögern.
心繋ぐそんな魔法みたいに強い絆
Ein starkes Band, wie Magie, das unsere Herzen verbindet.
Hurly burly 夢中で追いかけた
Hurly burly, wie im Rausch jagte ich hinterher.
君が残してくれた優しさを噛み締め羽ばたく
Die Zärtlichkeit, die du mir hinterlassen hast, festhaltend, breite ich meine Flügel aus.
振り返る余裕はない
Keine Zeit, zurückzublicken.
泥だらけの日々よ
Oh, schlammbedeckte Tage.





Авторы: 竹中 雄大, 沖 聡次郎, 山田 海斗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.