Novelbright - Too Late - перевод текста песни на немецкий

Too Late - Novelbrightперевод на немецкий




Too Late
Zu Spät
I'm staring at the ceiling thinking of the way you laughed
Ich starre an die Decke und denke daran, wie du gelacht hast.
Our memories start dancing in my mind like million stars
Unsere Erinnerungen beginnen in meinem Kopf zu tanzen, wie Millionen Sterne.
How did I not realize I had it all? I had it all
Wie konnte ich nicht erkennen, dass ich alles hatte? Ich hatte alles.
When I look back I see you there right next to me
Wenn ich zurückblicke, sehe ich dich dort, direkt neben mir.
Giving me more than I was able to give you
Du gabst mir mehr, als ich dir geben konnte.
You stayed by my side
Du bliebst an meiner Seite.
Gave me your wings so I could fly
Gabst mir deine Flügel, damit ich fliegen konnte.
And now I'm in the sky
Und jetzt bin ich im Himmel.
Flying up so high
Fliege so hoch.
But I'd rather stay on the ground if I can be there with you
Aber ich würde lieber am Boden bleiben, wenn ich dort bei dir sein könnte.
Yeah now I'm in the sky
Ja, jetzt bin ich im Himmel.
Trying to find a way back into your heart
Versuche, einen Weg zurück in dein Herz zu finden.
So would you say it's too late? 'Cause I'm needing you
Also, würdest du sagen, es ist zu spät? Denn ich brauche dich.
Yeah I know that it's too late but I'm missing you
Ja, ich weiß, dass es zu spät ist, aber ich vermisse dich.
Baby if you could give me another chance I won't let you down
Baby, wenn du mir noch eine Chance geben könntest, werde ich dich nicht enttäuschen.
(Don't say it's too late)
(Sag nicht, es ist zu spät)
Is it ever too late to start again?
Ist es jemals zu spät, um neu anzufangen?
'Cause I know I'll never meet another that
Denn ich weiß, ich werde nie eine andere treffen, die
I will ever love as much as I love you
ich jemals so lieben werde, wie ich dich liebe.
I won't let you down
Ich werde dich nicht enttäuschen.
(Don't say it's too late)
(Sag nicht, es ist zu spät)
It's been so many years I've met a lot of people but
Es ist so viele Jahre her, ich habe viele Leute getroffen, aber
You keep popping up in my head believe it or not
du tauchst immer wieder in meinem Kopf auf, ob du es glaubst oder nicht.
I can't find a way to let you go
Ich finde keinen Weg, dich loszulassen.
Can't let you go
Kann dich nicht loslassen.
From the first day we hung out on the balcony
Vom ersten Tag an, als wir auf dem Balkon abhingen,
To the day we said that we weren't meant to be
bis zu dem Tag, an dem wir sagten, dass wir nicht füreinander bestimmt waren.
It's not hard to see
Es ist nicht schwer zu sehen,
That you were everything to me
dass du alles für mich warst.
And now I'm in the sky
Und jetzt bin ich im Himmel.
Flying up so high
Fliege so hoch.
But I'd rather stay on the ground if I can be there with you
Aber ich würde lieber am Boden bleiben, wenn ich dort bei dir sein könnte.
Yeah now I'm in the sky
Ja, jetzt bin ich im Himmel.
Trying to find a way back into your heart
Versuche einen Weg zurück in dein Herz zu finden.
So would you say it's too late? 'Cause I'm needing you
Also würdest du sagen, es ist zu spät? Denn ich brauche dich.
Yeah I know that it's too late but I'm missing you
Ja, ich weiß, dass es zu spät ist, aber ich vermisse dich.
Baby if you could give me another chance I won't let you down
Baby, wenn du mir noch eine Chance geben könntest, werde ich dich nicht enttäuschen.
(Don't say it's too late)
(Sag nicht, es ist zu spät)
Is it ever too late to start again?
Ist es jemals zu spät, um neu anzufangen?
'Cause I know I'll never meet another that
Denn ich weiß, ich werde nie eine andere treffen, die
I will ever love as much as I love you
ich jemals so lieben werde, wie ich dich liebe.
I won't let you down
Ich werde dich nicht enttäuschen.
(Don't say it's too late)
(Sag nicht, es ist zu spät)





Авторы: lauren kaori, 竹中 雄大, 沖 聡次郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.