Novelbright - I Gave You Love - перевод текста песни на немецкий

I Gave You Love - Novelbrightперевод на немецкий




I Gave You Love
Ich gab dir Liebe
愛さないって心に誓ったのに
Obwohl ich mir schwor, dich nicht zu lieben,
またあんな夢を見てしまうだろうな
werde ich wohl wieder so einen Traum haben.
曖昧だった気持ちは見ないままで
Ich habe meine unklaren Gefühle ignoriert,
本音は今でも愛していた
aber in Wahrheit habe ich dich immer noch geliebt.
感じ合って何も見えなくて
Wir fühlten uns verbunden, sahen nichts anderes,
燃え上がった二人も終わりは一瞬で
die lodernde Flamme zwischen uns endete abrupt,
灰となった心の導火線
die Zündschnur meines Herzens wurde zu Asche,
行き先閉ざした
der Weg versperrt.
真実なんて今更
Die Wahrheit jetzt noch
言い出せずに時間は過ぎてく
auszusprechen, die Zeit vergeht.
うんざりだ
Ich habe es satt.
この先は
Von nun an
悲しみなんてもういらないや
brauche ich keine Trauer mehr.
愛さないって心に誓ったのに
Obwohl ich mir schwor, dich nicht zu lieben,
またあんな夢を見てしまうだろうな
werde ich wohl wieder so einen Traum haben.
曖昧だった気持ちは見ないままで
Ich habe meine unklaren Gefühle ignoriert,
本音を隠して見ないふり
meine wahren Gefühle versteckt und so getan, als ob ich sie nicht sehe.
再開など望みはしないはずだったよ
Ich hätte mir kein Wiedersehen wünschen sollen,
誤魔化しきれないな
aber ich kann es nicht länger verbergen.
勘違いで二人は交差して
Durch ein Missverständnis kreuzten sich unsere Wege,
通じ合ったかのような嘘に踊らされ
wir tanzten zu einer Lüge, die uns glauben ließ, wir verstünden uns,
舞い上がったあの日を思い出して
ich erinnere mich an jenen Tag, als ich euphorisch war,
指先伸ばした
und streckte meine Fingerspitzen aus.
こんな涙流しても
Auch wenn ich solche Tränen vergieße,
何一つと変わっていないじゃない
hat sich doch nichts verändert.
散々な
Miserable
言い訳を
Ausreden
吐いてまた何処かへ逃げ出すの?
hervorbringen und wieder irgendwohin fliehen?
最低だったあなたを選んだ日も
Der Tag, an dem ich dich, den Schlimmsten, wählte,
殺したいほど愛してた日も
und die Tage, an denen ich dich so sehr liebte, dass ich dich töten wollte,
簡単だよ忘れることくらい
es ist einfach, dich zu vergessen,
傷跡隠して見えないふり
ich verstecke die Narben und tue so, als ob ich sie nicht sehe.
きっと交わらない線と線
Sicherlich Linien, die sich nicht kreuzen,
でも互いに見つめ合いながら
aber während wir uns gegenseitig ansehen,
抑えていた感情さらけ出して
legen wir die unterdrückten Gefühle offen
過去に囚われた未来に向かっていく
und gehen einer Zukunft entgegen, die von der Vergangenheit gefangen ist.
愛された記憶を辿れば
Wenn ich den Erinnerungen an deine Liebe folge,
失った痛みだけが残る
bleibt nur der Schmerz des Verlustes zurück.
傷痕にそっと触れるたび
Jedes Mal, wenn ich sanft die Narbe berühre,
この愛が疼く
schmerzt diese Liebe.
愛さないって心に誓ったのに
Obwohl ich mir schwor, dich nicht zu lieben,
またあんな夢を見てしまうだろうな
werde ich wohl wieder so einen Traum haben.
曖昧だった気持ちは見ないままで
Ich habe meine unklaren Gefühle ignoriert,
本音を隠して見ないふり
meine wahren Gefühle versteckt und so getan, als ob ich sie nicht sehe.
再開など望みはしないはずだったよ
Ich hätte mir kein Wiedersehen wünschen sollen,
終わらせられないな
aber ich kann es nicht beenden.





Авторы: Yamada Kaito, Takenaka Yuudai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.