Текст и перевод песни Noveliss - Tales of a Samurai, Pt. II
Tales of a Samurai, Pt. II
Сказки о самурае, часть II
Uh,
Aye
growing
up
Да,
в
детстве
я
Ha,
watching
anime
Ха,
смотрел
аниме
Samurai
Champloo.
Mugen!
Самурай
Чамплу.
Муген!
Nanashi,
Sword
of
the
Stranger
Нанаши,
Меч
Странника
And
Zabuza
from
Naruto
И
Забуза
из
Наруто
The
legend
of
the
unorthodox
Легенда
об
ортодоксах
But
master
of
the
blade
in
his
own
way
Но
повелитель
клинка
на
свой
лад
Knuckle
headed
assassin
Тупоголовая
убийца
If
it'll
put
food
in
my
stomach
and
pay
some
cash
Если
это
положит
деньги
в
мой
желудок
и
заплатит
наличными
I'm
on
the
path
of
the
reckless
Я
на
пути
к
безрассудству
My
past
is
catching
up
to
me
faster
than
I
Мое
прошлое
догоняет
меня
быстрее,
чем
я
Adapt
to
an
enemies
style
when
blades
clash
Приспосабливаюсь
к
стилю
врага,
когда
сталкиваются
клинки
Im
tucking
the
pain
Я
подавляю
боль
Until
I
thought
my
only
friend
died
Пока
не
подумал,
что
мой
единственный
друг
умер
So
tonight
Так
что
сегодня
Im
avenging
his
life
Я
отомщу
за
его
жизнь
Out
in
the
rain
Под
дождем
If
I
had
half
a
brain
Если
бы
у
меня
были
мозги
I'd
be
a
legend
Я
был
бы
легендой
But
instead,
I'm
a
pirate
Но
вместо
этого
я
пират
Who
walks
the
line
of
the
Samurai
Который
ходит
по
пути
самурая
With
a
license
to
kill
С
лицензией
на
убийство
And
a
life
of
violence
И
жизнью,
полной
насилия
Who
got
a
lighter?
У
кого
есть
зажигалка?
Who
ready
to
die?
Кто
готов
умереть?
Only
thing
is
I've
tried
and
still
survive
Единственное,
что
я
пробовал
и
все
еще
жив
My
style
is
improvised
Мой
стиль
импровизированный
Empty
my
mind
Опустошаю
свой
разум
Try
to
be
water
my
friend
Пытаюсь
быть
водой,
подруга
You'll
drown
in
my
way
of
life
Ты
утонешь
в
моем
образе
жизни
No
formality
Никаких
формальностей
Questioning
my
mortality
like...
Задаю
вопросы
о
своей
смертности,
как...
These
the
tales
of
a
Samurai
Это
истории
о
самурае
My
poetry's
deep
as
my
sword
Моя
поэзия
глубока,
как
мой
меч
You
hear
the
battle
cry
Ты
слышишь
боевой
клич
These
the
tales
of
a
Samurai
Это
истории
о
самурае
My
poetry's
deep
as
my
sword
Моя
поэзия
глубока,
как
мой
меч
The
red
demon
they
called
me
Красным
демоном
они
меня
называли
I
made
the
blood
spill
Я
заставил
пролить
кровь
I
don't
remember
too
much
about
life
before
the
battlefield
Я
плохо
помню
свою
прежнюю
жизнь
до
поля
боя
I
wanna
forget
it
all
Я
хочу
забыть
все
это
But
it
defines
me
Но
оно
меня
определяет
I'm
just
a
wanderer
with
no
name
Я
просто
странник
без
имени
Call
me
Nanashi
Зовите
меня
Нанаши
This
straw
hat
covers
my
eyes
Эта
соломенная
шляпа
закрывает
мне
глаза
But
I
wish
it
Но
я
желаю,
чтобы
она
Covered
my
past
Скрыла
мое
прошлое
It's
waking
me
up
at
night
Оно
будит
меня
ночью
When
serving
the
War
Lords
never
think
about
wrong
or
right
Когда
служишь
повелителям
войны,
никогда
не
думай
о
том,
что
правильно,
а
что
нет
Just
think
about
your
sword
and
never
question
who
dies
Просто
думай
о
своем
мече
и
никогда
не
спрашивай,
кто
умрет
Victory
in
the
field
Победа
в
поле
The
biggest
loss
of
my
life
Самая
большая
потеря
в
моей
жизни
The
reason
my
sword
is
bound
to
my
side
Причина,
по
которой
мой
меч
привязан
к
моему
боку
Yo
check
it...
Never
to
slice
Кстати...
Никогда
не
резать
My
vow
until
my
story
ends
Моя
клятва,
пока
моя
история
не
закончится
This
little
boy
placed
in
my
path
as
my
atonement
Этот
маленький
мальчик
встал
на
моем
пути
как
искупление
It'll
never
erase
what
I
did
Это
никогда
не
сотрет
то,
что
я
сделал
I'm
seeking
closure
Я
ищу
закрытия
Running
from
my
life
as
a
soldier
Бегу
от
своей
жизни
солдата
Now
I'm
spilling
blood
over
this
child
Теперь
я
проливаю
кровь
за
этого
ребенка
My
vow's
broken
Моя
клятва
нарушена
And
now
we
have
a
bond
И
теперь
у
нас
есть
связь
I'll
protect
it
until
I'm
gone...
like...
Я
буду
защищать
ее,
пока
не
уйду...
вот
так...
These
the
tales
of
a
Samurai
Это
истории
о
самурае
My
poetry's
deep
as
my
sword
Моя
поэзия
глубока,
как
мой
меч
You
hear
the
battle
cry
Ты
слышишь
боевой
клич
These
the
tales
of
a
Samurai
Это
истории
о
самурае
My
poetry's
deep
as
my
sword
Моя
поэзия
глубока,
как
мой
меч
Swing
The
Executioners
Blade
Качай
меч
палача
My
cold
symphony
Моя
холодная
симфония
They
all
heard
of
me
Обо
мне
все
слышали
The
iron
from
the
blood
of
my
enemies
Кровь
моих
врагов
- железо
Keeps
my
weapon
in
tact
for
all
eternity
Поддерживает
мое
оружие
в
целости
и
сохранности
вечно
The
demon
of
the
mist
in
the
midst
of
performing
surgery
Демон
тумана
в
разгаре
операции
I
had
to
slaughter
my
classmates
Мне
пришлось
убить
своих
одноклассников
To
be
one
of
the
legendary
seven
Чтобы
стать
одним
из
легендарной
семерки
My
life
ridden
with
dead
men
Моя
жизнь
полна
мертвецов
Life
as
an
assassin
these
targets
that
I'm
accepting
Жизнь
убийцы,
эти
мишени,
которые
я
принимаю
Dont
ask
no
questions
Не
задавать
вопросов
Hakku
my
only
friend
and
I
turned
you
into
a
weapon
Хакку,
мой
единственный
друг,
а
я
превратил
тебя
в
оружие
I
just
want
a
peaceful
death
Я
просто
хочу
мирной
смерти
But
I'm
buried
beneath
my
wreckage
Но
я
погребен
под
обломками
If
I
get
a
second
chance
Если
у
меня
будет
второй
шанс
I
got
a
message
for
you
У
меня
есть
сообщение
для
тебя
Thanks
to
Edo
Tensai
Благодаря
Эдо
Тенсай
We'll
see
it
through
Мы
доведем
это
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.