Novelist - Whole 9 Yards - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Novelist - Whole 9 Yards




Whole 9 Yards
Всё и сразу
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
Let's get the whole 9 yards
Давай возьмём всё и сразу, детка
Oi fam I'm a boss, boss
Эй, семья, я босс, босс
Living on job
Живу на работе
Don't trust anyone that is not God
Не доверяю никому, кроме Бога
Soft rocks gonna get dropped
Мягкие камни будут сброшены
Concrete's what I want for the whole block
Бетон - вот чего я хочу для всего квартала
Stop bop listen and watch
Остановись, качайся, слушай и смотри
Observe what I want, plan it and cop
Наблюдай за тем, чего я хочу, планируй и получай
Knock knock, what do you want?
Тук-тук, чего ты хочешь?
If it's not my plan better get lost
Если это не мой план, лучше уходи
Shock shock put em in shock
Шок, шок, повергни их в шок
Don't say anything they can rip off
Не говори ничего, что они могут украсть
What what, did I say wrong
Что, что, я сказал что-то не так?
True colours are the things that I must watch
Истинные цвета - это то, за чем я должен следить
Stop drop, open up shop
Стоп, брось, открывай магазин
Make bread that a fake bredda can't block
Зарабатывай бабки, которые фальшивый братан не сможет заблокировать
Tick tock look at that clock
Тик-так, смотри на эти часы
Time better correlate cause it don't stop
Время лучше соотноси, потому что оно не останавливается
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
Let's get the whole 9 yards
Давай возьмём всё и сразу, детка
Oi fam I said yes, gotta talk less
Эй, семья, я сказал "да", надо меньше говорить
Impress with a flex but there's no stress
Впечатляю роскошью, но нет стресса
Bless bless, gotta be bless
Благословение, благословение, должно быть благословение
Stay bless so I don't end up in mess
Оставайся благословенным, чтобы я не попал в беду
Chess chess, gotta play chess
Шахматы, шахматы, надо играть в шахматы
Can't show any moves or a weakness
Нельзя показывать никаких ходов или слабостей
Less less, never take less
Меньше, меньше, никогда не бери меньше
Gotta pay my worth, never pay less
Должен платить себе по заслугам, никогда не платить меньше
Less less, giving out less
Меньше, меньше, отдаю меньше
Could never take out my Novelistness
Никогда не смогу избавиться от своей Novelist'ности
Bless bless, doing it best
Благословение, благословение, делаю всё возможное
Best best best best
Лучше, лучше, лучше, лучше
Rest rest, gotta get rest
Отдых, отдых, нужно отдохнуть
Hard work don't help when I get stressed
Усердная работа не помогает, когда я в стрессе
Yes yes, gotta talk less
Да, да, надо меньше говорить
To the light, make a enemy a witness
К свету, сделай врага свидетелем
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
I want the whole 9 yards
Я хочу всё и сразу, детка
Let's get the whole 9 yards
Давай возьмём всё и сразу, детка





Авторы: Daniel Chambers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.