Novelists - Heartfelt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Novelists - Heartfelt




Heartfelt
Сердечные чувства
Those heartfelt feelings that I got
Эти сердечные чувства, что я испытываю,
Are getting a hold of me, I gotta let them be
Завладевают мной, я должен позволить им быть.
And this is why I need to tell you the things that I feel
Именно поэтому мне нужно рассказать тебе, что я чувствую,
How much it means to me, how much it counts to me
Как много это значит для меня, как много это для меня значит.
You were into my heart before it locked itself
Ты проникла в мое сердце, прежде чем оно закрылось.
You′re all I can save from the shallowness
Ты всё, что я могу спасти от этой пустоты.
You're the key of my soul
Ты ключ к моей душе,
But my soul is lost when love′s a door that we fear to leave unlocked
Но моя душа потеряна, когда любовь это дверь, которую мы боимся оставить открытой.
Even the worst we've lived could never change my mind
Даже худшее, что мы пережили, не может изменить моего мнения.
You're bringing back the pulse in my veins
Ты возвращаешь пульс в мои вены.
You′ve seen the the back of my mind
Ты видела изнанку моей души,
But now it′s hard to mean something (Something)
Но сейчас трудно что-то значить (Что-то значить).
I found this fire burning into your breast
Я нашел этот огонь, горящий в твоей груди.
This love has never been much brighter than what I could guess
Эта любовь никогда не была ярче, чем я мог представить.
The things we've lacked could have changed us
То, чего нам не хватало, могло бы изменить нас,
For a better version of ourselves
Сделать нас лучшими версиями самих себя.
No matter what they can say
Что бы ни говорили,
Or the price we might have to pay for this
Какой бы цены нам ни пришлось за это заплатить,
They can′t change the way that I feel
Они не смогут изменить моих чувств,
The way that I feel when you're away
Того, что я чувствую, когда ты далеко.
There is always a way to cross all the miles
Всегда есть способ преодолеть любые расстояния,
That will pave our fate, we just can′t change
Которые определят нашу судьбу, мы просто не можем измениться.
And the world can stop, I won't give a fuck
И пусть мир остановится, мне будет всё равно,
′Cause I've got something that counts, and I will never let it leave
Потому что у меня есть то, что действительно важно, и я никогда не отпущу это.
They spit the venom, I gotta take it out
Они изрыгают яд, я должен избавиться от него.
Love is a hushed bird you shouldn't cast out
Любовь это беззащитная птица, которую нельзя прогонять.
Well, if it′s meaning a break, they shouldn′t have lied
Если это означает разрыв, им не следовало лгать,
Shouldn't have spent a whole night riding a fat ass
Не следовало всю ночь проводить с кем-то другим.
I can′t feel a remorse
Я не чувствую раскаяния.
I can't have time to find why you′re that addictive
У меня нет времени искать причину, почему ты так притягательна.
'Cause a sad heart cannot fake feelings
Потому что печальное сердце не может притворяться,
It′s not the first time that love is dead living
Это не первый раз, когда любовь умирает заживо.
It makes me sick, 'cause all of the mistakes we've done
Меня тошнит от всех ошибок, которые мы совершили,
Were meant to make our path
Они должны были сформировать наш путь.
Snakes will keep spitting but we remain faithful to our beliefs
Змеи будут продолжать шипеть, но мы останемся верны своим убеждениям.
I′m so tired of these shits, no matter what
Я так устал от этого дерьма, несмотря ни на что,
And how many times we′ve to rebuild on ruins
И сколько раз нам придется восстанавливать из руин
A structure that can hold us closely
То, что может крепко связать нас.
No matter what they say
Что бы ни говорили,
Or the price we might have to pay for this
Какой бы цены нам ни пришлось за это заплатить,
They can't change the way I feel, they can′t
Они не смогут изменить моих чувств, не смогут,
Nor your place in my heart when you're next to me
Как и твоего места в моем сердце, когда ты рядом.
Even the worst we′ve lived could never change my mind
Даже худшее, что мы пережили, не может изменить моего мнения.
You're bringing back the pulse in my veins
Ты возвращаешь пульс в мои вены.
You′ve seen the the back of my mind
Ты видела изнанку моей души,
But now it's hard to mean something (Something)
Но сейчас трудно что-то значить (Что-то значить).
I found this fire burning into your breast
Я нашел этот огонь, горящий в твоей груди.
This love has never been much brighter than what I could guess
Эта любовь никогда не была ярче, чем я мог представить.
The things we've lacked could have changed us
То, чего нам не хватало, могло бы изменить нас,
For a better version of ourselves
Сделать нас лучшими версиями самих себя.
The winter has passed, I was hoping you′d hold on through those nights in the cold
Зима прошла, я надеялся, что ты выдержишь эти холодные ночи.
You don′t know how much I'm hollow, how much I miss you
Ты не знаешь, насколько я опустошен, как сильно я скучаю по тебе.
The summer is coming, I′m awaiting the day when I can finally take you home
Приближается лето, я жду того дня, когда наконец-то смогу отвезти тебя домой.
'Cause this time I′m gonna show you how much I love you
Потому что на этот раз я покажу тебе, как сильно я тебя люблю.





Авторы: Amael Durand, Charles Henri Teule, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil Gelsomino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.