Novelists - Immedicable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Novelists - Immedicable




Immedicable
Неизлечимо
We′ve got nothing to say,
Нам нечего сказать,
We're just so pissed off, rotting and ephemeral.
Мы просто так взбешены, гниём и тленны.
Litteraly dying on the pavement.
Буквально умираем на тротуаре.
But is this what we deserve?
Но разве мы этого заслуживаем?
Oh the blood in our veins was made for this.
О, кровь в наших венах создана для этого.
We′re living 'till the end and when the morning comes we're screwed and sullen.
Мы живем до конца, а когда наступает утро, мы разбиты и угрюмы.
′Cause we′re all living in this god damn shit
Потому что мы все живем в этом чертовом дерьме,
And each day we're digging deeper
И каждый день мы копаем глубже,
To be sure that our soul will be fucking safe.
Чтобы убедиться, что наша душа будет в безопасности.
We were feeling so safe
Мы чувствовали себя так безопасно,
But we can′t rest away from the bustle of the outside.
Но мы не можем укрыться от суеты внешнего мира.
All i can see? the white of our eyes, and it's empty.
Все, что я вижу, это белки наших глаз, и они пусты.
My soul is buried deep in the ground.
Моя душа погребена глубоко в земле.
We are apathetics, and we belong to this fucking dirt.
Мы апатичны, и мы принадлежим этой гребаной грязи.
(From the dust to the dust)
(Из праха в прах)
I think it′s time for you to figure this one out.
Думаю, тебе пора разобраться в этом.
We're broken and ruthless,
Мы сломлены и безжалостны,
So what can get lost except the will of being expected?
Так что может быть потеряно, кроме желания быть ожидаемым?
I′m a being of solitude doomed to live,
Я существо одиночества, обреченное жить,
A pawn on my own chessboard.
Пешка на моей собственной шахматной доске.
It feels like we've got no fucking pulse,
Такое чувство, что у нас нет пульса,
And once more we're done.
И мы снова закончили.
You let us sink into this constant rejection. (rejection)
Ты позволила нам утонуть в этом постоянном отвержении. (отвержении)
In this self made hell, all of this is vain...
В этом самодельном аду все это тщетно...
Can′t we just heal?
Разве мы не можем просто исцелиться?
I won′t break my legs again to search what I got left,
Я больше не буду ломать ноги, чтобы искать то, что у меня осталось,
I can't find what I have missed.
Я не могу найти то, что потерял.
I won′t brace my fucking heart again / again
Я больше не буду сдерживать свое чертово сердце / снова
We're broken and ruthless,
Мы сломлены и безжалостны,
So what can get lost except the will of being expected.
Так что может быть потеряно, кроме желания быть ожидаемым?
I′m a being of solitude doomed to live,
Я существо одиночества, обреченное жить,
A pawn on my own chessboard.
Пешка на моей собственной шахматной доске.
I've lost your voice in the distance,
Я потерял твой голос вдали,
Yet it′s back on the stage now.
Но теперь он снова на сцене.
Sounds are flooding my mind, i just can't close my eyes
Звуки наводняют мой разум, я просто не могу закрыть глаза,
I'm bleeding ′till i′m dry, we're the scars of your.
Я истекаю кровью, пока не высохну, мы - шрамы твоей...
Your so called perfection
Твоей так называемой совершенства.
I′m lost in this gloom's persistence
Я потерян в этой постоянной мгле.
I′ve broken the mirror
Я разбил зеркало,
And those scars on my skin remember me the worst
И эти шрамы на моей коже напоминают мне о худшем.
All i've wanted was to heal in time but now i′m trapped
Все, чего я хотел, это исцелиться со временем, но теперь я в ловушке.
Inside of my own chessboard
Внутри моей собственной шахматной доски.





Авторы: Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.