Novelists - Monochrome - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Novelists - Monochrome




I'm trying to survive these strange days
Я пытаюсь выжить в эти странные дни.
This life can be such an adventure
Эта жизнь может быть таким приключением.
The world stands before my eyes wilder than it has ever been
Мир стоит перед моими глазами, более дикий, чем когда-либо.
I forgot these old memories of youth
Я забыл эти старые воспоминания юности.
That were caught right under the surface
Которые были пойманы прямо под поверхностью
Forgot these souvenirs of you that were calling back the pain
Забыл эти воспоминания о тебе, которые возвращали боль.
I never felt happy somehow
Я никогда не чувствовала себя счастливой.
But I'm trying
Но я пытаюсь.
I'm trying the best I can
Я стараюсь изо всех сил.
I really wanna feel happy sometimes
Иногда я действительно хочу чувствовать себя счастливым
Really wanna know where the lights are
Я действительно хочу знать, где огни.
But it only feels so wrong
Но это только кажется неправильным.
It's eating me alive
Оно съедает меня заживо.
I never know how to shorten the distance
Я никогда не знаю, как сократить расстояние.
Between my heart and my head
Между моим сердцем и моей головой.
'Cause through my eyes, the days are monochrome
Потому что в моих глазах дни кажутся монохромными.
I wanna feel the light of a new day
Я хочу почувствовать свет нового дня.
But I'm so scared of it all...
Но я так боюсь всего этого...
I'm scared this utter joy ain't lasting forever
Я боюсь, что эта абсолютная радость не будет длиться вечно.
It's eating me alive
Оно съедает меня заживо.
I never felt happy somehow
Я никогда не чувствовала себя счастливой.
But I'm trying
Но я пытаюсь.
I'm trying the best I can
Я стараюсь изо всех сил.
I really wanna feel happy sometimes
Иногда я действительно хочу чувствовать себя счастливым
Really wanna know where the lights are
Я действительно хочу знать, где огни.
But it only feels so wrong
Но это только кажется неправильным.
It's eating me alive
Оно съедает меня заживо.
I'm trying to survive my feelings
Я пытаюсь пережить свои чувства.
The joy is the ghost of a wanderer
Радость-это призрак странника.
Lost somewhere outside of here
Потерялся где-то далеко отсюда.
Counting every hour
Считаю каждый час.





Авторы: Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino, Charles-henri Teule


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.