Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful Mess
Чудесный бардак
Put
'em
in
hearse
if
we
ain't
fucking
with
em
Положу
их
в
катафалк,
если
они
мне
не
по
душе.
They
talking
all
that
shit
if
we
ain't
fucking
with
'em
Они
несут
всякую
чушь,
если
я
с
ними
не
в
ладах.
Looking
for
an
angel
when
the
devil
visits
Ищут
ангела,
когда
дьявол
приходит
в
гости.
They
saying
time
is
money
we
ain't
had
a
minute
Говорят,
время
— деньги,
а
у
нас
не
было
ни
минуты.
They
see
me
doing
better
now
they
in
my
business
Видят,
что
у
меня
дела
идут
в
гору,
теперь
суют
нос
в
мои
дела.
If
money
is
the
root
of
all
evil
keep
your
distance
Если
деньги
— корень
зла,
держись
от
меня
подальше,
детка.
She
rock
red
bottoms
but
she
ain't
religious
Она
носит
красные
Louboutin,
но
не
особо
религиозна.
They
saying
I'm
a
star
when
I
pass
everybody
wishing
Говорят,
что
я
звезда,
когда
прохожу
мимо,
все
желают
мне
добра.
How
many
hoes
wanna
fuck
with
the
man
Сколько
красоток
хотят
быть
со
мной.
This
the
type
of
shit
they
will
never
understand
Такого
они
никогда
не
поймут.
Plotting
on
the
boy
they
ain't
fucking
with
plan
Строят
козни
против
меня,
но
их
план
не
сработает.
Pockets
full
of
money
always
got
'em
running
back
Карманы
полны
денег,
и
они
всегда
возвращаются
ко
мне.
Trust
nobody
put
the
money
in
the
safe
Никому
не
доверяй,
положи
деньги
в
сейф.
Dropped
a
few
tapes
and
it's
never
been
the
same
Выпустил
пару
альбомов,
и
всё
изменилось.
Been
hungry
for
this
shit
and
Imma
give
myself
a
taste
Я
так
долго
этого
ждал,
и
теперь
я
попробую
это
на
вкус.
I've
been
on
the
grind
I
ain't
never
had
a
break
Я
пахал
без
перерыва.
Sounding
like
a
church
and
they
listen
like
the
masses
Звучу
как
в
церкви,
а
они
слушают,
как
прихожане.
Said
I'm
dead
to
her
but
I
look
fly
in
a
casket
Она
сказала,
что
я
для
неё
умер,
но
я
чертовски
круто
выгляжу
в
гробу.
She
told
you
you
the
one
but
I'm
the
winner
in
her
bracket
Она
сказала
тебе,
что
ты
единственный,
но
в
её
списке
я
— победитель.
Apples
to
oranges
get
the
fuck
up
out
your
basket
Сравнивать
нас
— это
как
яблоки
с
апельсинами,
так
что
проваливай.
This
the
new
version
of
me
Это
новая
версия
меня.
I'm
killing
everything
I
see
like
a
virgin
to
peace
Я
уничтожаю
всё,
что
вижу,
как
девственница
— мир.
Your
worst
enemy
can
be
your
own
memory
uh
Твой
злейший
враг
может
быть
твоей
собственной
памятью,
угу.
When
I'm
at
my
lowest
they
act
like
they
afraid
me
uh
Когда
я
на
дне,
они
ведут
себя
так,
будто
боятся
меня,
угу.
Need
a
tech
and
a
vest
Нужны
автомат
и
бронежилет.
The
title
of
this
movie
It's
a
Wonderful
Mess
Название
этого
фильма
— "Чудесный
бардак".
When
I
listen
I'm
never
convinced
Когда
я
слушаю,
я
никогда
не
убеждаюсь.
They
say
money
don't
bring
joy
but
been
happy
ever
since
Говорят,
деньги
не
приносят
счастья,
но
я
счастлив
с
тех
пор,
как
они
у
меня
появились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Garcia
Альбом
ADVPT
дата релиза
12-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.