Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
over & over & over
immer & immer & immer
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
Weight
on
my
shoulder
Last
auf
meiner
Schulter
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
The
tale's
getting
older
Die
Geschichte
wird
älter
Blood's
growing
colder
Das
Blut
wird
kälter
The
ticking
sound
of
youth
Das
tickende
Geräusch
der
Jugend
I'm
running
wild,
running,
why?
Ich
renne
wild,
renne,
warum?
I
have
no
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
I'm
going
south,
losing
it
Ich
gehe
nach
Süden,
verliere
es
Blame
it
on
you
Schiebe
es
auf
dich
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
I'm
living
life,
living
like
Ich
lebe
das
Leben,
lebe
so
There's
a
redo
Als
gäbe
es
ein
Wiederholen
I'm
waiting
in,
waiting
for
something
to
lose
Ich
warte,
warte
darauf,
etwas
zu
verlieren
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
(Whatcha
gonna
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
(Whatcha
gonna
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
(Whatcha
gonna
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
(Whatcha
gonna
do
about
it?)
(Was
wirst
du
dagegen
tun?)
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere
meinen
Verstand
My,
my,
my,
my
mind
(whatcha
gonna
do
about
it?)
Meinen,
meinen,
meinen,
meinen
Verstand
(was
wirst
du
dagegen
tun?)
I'm
losing,
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Ich
verliere,
ich
verliere,
ich
verliere
meinen
Verstand
My,
my,
my,
my
mind
(whatcha
gonna
do
about
it?)
Meinen,
meinen,
meinen,
meinen
Verstand
(was
wirst
du
dagegen
tun?)
I'm
losing,
I'm
losing
my
Ich
verliere,
ich
verliere
meinen
I'm
losing,
I'm
losing
Ich
verliere,
ich
verliere
My,
my,
my,
my
mind
Meinen,
meinen,
meinen,
meinen
Verstand
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
I
keep
it
together
Ich
halte
es
zusammen
But
I'm
locked
out
of
myself
Aber
ich
bin
aus
mir
selbst
ausgesperrt
Baby's
back
against
the
corner
(baby)
Baby
steht
mit
dem
Rücken
zur
Wand
(Baby)
I
get
sad
from
all
the
lonely
pleasures
Ich
werde
traurig
von
all
den
einsamen
Freuden
And
I
need,
I
need,
I
need,
I
need
what?
Und
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche,
ich
brauche
was?
(I
don't
know)
(Ich
weiß
es
nicht)
"I
mean
you
come
in
here
and
you
ask
me
"Ich
meine,
du
kommst
hier
rein
und
fragst
mich
But
I
just
really
don't
know
what
you
want"
Aber
ich
weiß
wirklich
nicht,
was
du
willst"
"Can
we
have
a
conversation
about
it?"
"Können
wir
darüber
reden?"
"It's
like
what
do
you
expect
of
me?"
"Was
erwartest
du
von
mir?"
"Nothing"
"Nothing"
"Nichts"
"Nichts"
"What
do
you
wanna
do?"
"Was
willst
du
tun?"
"Nothing"
"Nothing"
"Nichts"
"Nichts"
"What
do
you
wanna
do?"
"Was
willst
du
tun?"
"Nothing"
"I
don't
know"
"Nichts"
"Ich
weiß
es
nicht"
"What
do
you
wanna
do?"
"Was
willst
du
tun?"
"I,
I
just
really
don't
know"
"Ich,
ich
weiß
es
wirklich
nicht"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Raymond Britten, Melanie Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.