November Ultra - over & over & over - перевод текста песни на немецкий

over & over & over - November Ultraперевод на немецкий




over & over & over
immer & immer & immer
Over and over
Immer und immer wieder
Weight on my shoulder
Last auf meiner Schulter
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
The tale's getting older
Die Geschichte wird älter
Blood's growing colder
Das Blut wird kälter
The ticking sound of youth
Das tickende Geräusch der Jugend
I'm running wild, running, why?
Ich renne wild, renne, warum?
I have no clue
Ich habe keine Ahnung
I'm going south, losing it
Ich gehe nach Süden, verliere es
Blame it on you
Schiebe es auf dich
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
I'm living life, living like
Ich lebe das Leben, lebe so
There's a redo
Als gäbe es ein Wiederholen
I'm waiting in, waiting for something to lose
Ich warte, warte darauf, etwas zu verlieren
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ooh-ah
(Whatcha gonna do about it?)
(Was wirst du dagegen tun?)
(Whatcha gonna do about it?)
(Was wirst du dagegen tun?)
(Whatcha gonna do about it?)
(Was wirst du dagegen tun?)
(Whatcha gonna do about it?)
(Was wirst du dagegen tun?)
I'm losing my mind
Ich verliere meinen Verstand
My, my, my, my mind (whatcha gonna do about it?)
Meinen, meinen, meinen, meinen Verstand (was wirst du dagegen tun?)
I'm losing, I'm losing, I'm losing my mind
Ich verliere, ich verliere, ich verliere meinen Verstand
My, my, my, my mind (whatcha gonna do about it?)
Meinen, meinen, meinen, meinen Verstand (was wirst du dagegen tun?)
I'm losing, I'm losing my
Ich verliere, ich verliere meinen
I'm losing, I'm losing
Ich verliere, ich verliere
My, my, my, my mind
Meinen, meinen, meinen, meinen Verstand
Over and over
Immer und immer wieder
I keep it together
Ich halte es zusammen
But I'm locked out of myself
Aber ich bin aus mir selbst ausgesperrt
Baby's back against the corner (baby)
Baby steht mit dem Rücken zur Wand (Baby)
I get sad from all the lonely pleasures
Ich werde traurig von all den einsamen Freuden
And I need, I need, I need, I need what?
Und ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche was?
(I don't know)
(Ich weiß es nicht)
"I mean you come in here and you ask me
"Ich meine, du kommst hier rein und fragst mich
But I just really don't know what you want"
Aber ich weiß wirklich nicht, was du willst"
"Can we have a conversation about it?"
"Können wir darüber reden?"
"It's like what do you expect of me?"
"Was erwartest du von mir?"
"Nothing" "Nothing"
"Nichts" "Nichts"
"What do you wanna do?"
"Was willst du tun?"
"Nothing" "Nothing"
"Nichts" "Nichts"
"What do you wanna do?"
"Was willst du tun?"
"Nothing" "I don't know"
"Nichts" "Ich weiß es nicht"
"What do you wanna do?"
"Was willst du tun?"
"I, I just really don't know"
"Ich, ich weiß es wirklich nicht"
"Nothing"
"Nichts"





Авторы: Jack Raymond Britten, Melanie Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.