Novi Fosili - Lastavice Mala - перевод текста песни на немецкий

Lastavice Mala - Novi Fosiliперевод на немецкий




Lastavice Mala
Kleine Schwalbe
Lastavice mala
Kleine Schwalbe
Ko san je ljeto prošlo
Als der Sommer verging
I rastanak se blizi naš
Und unser Abschied naht
Lastavice mala
Kleine Schwalbe
Od mene ti se dijeliš
Du trennst dich nun von mir
Daj reci što mi ostavljaš
Sag, was lässt du mir zurück?
Ostavi mi oka dva
Lass mir deine zwei schwarzen Augen
Da ih nježno ljubim ja
Dass ich sie zärtlich küsse
U samoći mojoj da me tješe prije sna
In meiner Einsamkeit, die mich vor dem Schlaf trösten
Ja ne dam crna oka dva
Ich gebe nicht die zwei schwarzen Augen
Ja ne dam da ih ljubiš ti
Dass du sie küsst, erlaube ich nicht
Jer svoje crne oči već drugom ja sam dala
Denn meine schwarzen Augen hab ich bereits einem anderen gegeben
I k njemu sada letim, to srce puno zna
Und zu ihm fliege ich nun, das Herz weiß es genau
Ja ne dam crna oka dva
Ich gebe nicht die zwei schwarzen Augen
Ja ne dam da ih ljubiš ti
Dass du sie küsst, erlaube ich nicht
Nek ostane ti igra sa toplog plavog žala
Bleibe dir das Spiel vom warmen blauen Ufer
U sjećanju ko slika, da tješi prije sna
Als Bild in Erinnerung, das vor dem Schlaf tröstet
Lastavice mala
Kleine Schwalbe
Kad budeš ti daleko
Wenn du weit weg bist
Da bit cu tužan dobro znaš
Dann weißt du, dass ich traurig sein werde
Lastavice mala
Kleine Schwalbe
Ko zalog naše sreće
Als Pfand unseres Glücks
Daj reci što mi ostavljaš
Sag, was lässt du mir zurück?
Ostavi mi oka dva
Lass mir deine zwei schwarzen Augen
Da ih nježno ljubim ja
Dass ich sie zärtlich küsse
U samoći mojoj da me tješe prije sna
In meiner Einsamkeit, die mich vor dem Schlaf trösten
Ja ne dam crna oka dva
Ich gebe nicht die zwei schwarzen Augen
Ja ne dam da ih ljubiš ti
Dass du sie küsst, erlaube ich nicht
Jer svoje crne oči već drugom ja sam dala
Denn meine schwarzen Augen hab ich bereits einem anderen gegeben
I k njemu sada letim, to srce puno zna
Und zu ihm fliege ich nun, das Herz weiß es genau
Ja ne dam crna oka dva
Ich gebe nicht die zwei schwarzen Augen
Ja ne dam da ih ljubiš ti
Dass du sie küsst, erlaube ich nicht
Nek ostane ti igra sa toplog plavog žala
Bleibe dir das Spiel vom warmen blauen Ufer
U sjećanju ko slika, da tješi prije sna
Als Bild in Erinnerung, das vor dem Schlaf tröstet
Ja ne dam crna oka dva
Ich gebe nicht die zwei schwarzen Augen
Ja ne dam da ih ljubiš ti
Dass du sie küsst, erlaube ich nicht
Jer svoje crne oči već drugom ja sam dala
Denn meine schwarzen Augen hab ich bereits einem anderen gegeben
I k njemu sada letim, to srce puno zna
Und zu ihm fliege ich nun, das Herz weiß es genau






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.