Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Plaši Se
Fürchte dich nicht
Tako
želim
da
ti
pjevam
pjesmu
So
möchte
ich
dir
ein
Lied
singen
Posve
tiho,
nježno
zanesena
Ganz
leise,
sanft
verzückt
Postelju
ti
prostirem
pod
suncem
Breite
dir
das
Bett
unter
der
Sonne
Kao
prava
zaljubljena
žena
Wie
eine
wahrhaft
verliebte
Frau
Često
sama
i
prazna
se
vraćam
Oft
kehre
ich
einsam
und
leer
zurück
Pa
pomislim
to
je
zadnje
veće
Dann
denk
ich,
das
ist
nun
das
letzte
Mal
A
već
sutra
ponovo
te
tražim
Doch
schon
morgen
such
ich
dich
aufs
Neue
Jer
sigurno
ne
postoji
treće
Denn
es
gibt
gewiss
kein
Dazwischen
Ne
plaši
se
jer
dugo
se
znamo
Fürchte
dich
nicht,
wir
kennen
uns
lange
Kao
ptice
osjećamo
jutra
Wie
Vögel
spüren
wir
den
Morgen
I
ne
vrijedi
da
opet
me
pitaš
Es
nützt
nichts,
wenn
du
wieder
fragst
Da
li
ću
te
prepoznati
sutra
Ob
ich
dich
morgen
werde
erkennen
Često
sama
i
prazna
se
vraćam
Oft
kehre
ich
einsam
und
leer
zurück
Pa
pomislim
to
je
zadnje
veće
Dann
denk
ich,
das
ist
nun
das
letzte
Mal
A
već
sutra
ponovo
te
tražim
Doch
schon
morgen
such
ich
dich
aufs
Neue
Jer
sigurno
ne
postoji
treće
Denn
es
gibt
gewiss
kein
Dazwischen
Ne
plaši
se
jer
dugo
se
znamo
Fürchte
dich
nicht,
wir
kennen
uns
lange
Kao
ptice
osjećamo
jutra
Wie
Vögel
spüren
wir
den
Morgen
I
ne
vrijedi
da
opet
me
pitaš
Es
nützt
nichts,
wenn
du
wieder
fragst
Da
li
ću
te
prepoznati
sutra
Ob
ich
dich
morgen
werde
erkennen
Ne
plaši
se
jer
dugo
se
znamo
Fürchte
dich
nicht,
wir
kennen
uns
lange
Kao
ptice
osjećamo
jutra
Wie
Vögel
spüren
wir
den
Morgen
I
ne
vrijedi
da
opet
me
pitaš
Es
nützt
nichts,
wenn
du
wieder
fragst
Da
li
ću
te
prepoznati
sutra
Ob
ich
dich
morgen
werde
erkennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.