Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
lights
and
another
night
without
you
Lichter
der
Stadt
und
wieder
eine
Nacht
ohne
dich
So
much
happening
but
still
I
think
about
you
So
viel
passiert,
aber
ich
denke
immer
noch
an
dich
Now
you
something
in
my
way
can't
get
around
you
Jetzt
bist
du
wie
etwas,
das
mir
im
Weg
steht,
ich
komme
nicht
um
dich
herum
To
the
point
i'm
not
doing
what
i'm
out
to
so
what
So
sehr,
dass
ich
nicht
tue,
was
ich
vorhabe,
na
und?
Not
sure
what's
been
going
on
Bin
mir
nicht
sicher,
was
los
ist
Why
you
such
know
it
all
Warum
bist
du
so
eine
Besserwisserin
Cus
you
was
there
in
my
darkest
moments
Denn
du
warst
in
meinen
dunkelsten
Momenten
da
The
memories
is
what
i'm
holding
on
to
Die
Erinnerungen
sind
das,
woran
ich
mich
festhalte
But
now
they
gone
too
since
I
lost
you
Aber
jetzt
sind
sie
auch
weg,
seit
ich
dich
verloren
habe
Cus
you
was
there
in
my
darkest
moments
Denn
du
warst
in
meinen
dunkelsten
Momenten
da
The
memories
is
what
i'm
holding
on
to
Die
Erinnerungen
sind
das,
woran
ich
mich
festhalte
But
now
they
gone
too
since
I
lost
you
Aber
jetzt
sind
sie
auch
weg,
seit
ich
dich
verloren
habe
Cus
you
was
there
in
my
darkest
moments
Denn
du
warst
in
meinen
dunkelsten
Momenten
da
The
memories
is
what
i'm
holding
on
to
Die
Erinnerungen
sind
das,
woran
ich
mich
festhalte
But
now
they
gone
too
since
I
lost
you
Aber
jetzt
sind
sie
auch
weg,
seit
ich
dich
verloren
habe
Went
out
on
the
wrong
night
Bin
in
der
falschen
Nacht
ausgegangen
Always
getting
lost
in
the
moment
Verliere
mich
immer
im
Moment
Went
from
talking
all
night
Haben
die
ganze
Nacht
geredet
To
not
saying
wassup
anymore
and
Und
sagen
uns
jetzt
nicht
mal
mehr
'Hallo'
und
Damn
everything
changes
Verdammt,
alles
ändert
sich
I
can't
pretend
that
this
ain't
painless
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
das
nicht
schmerzhaft
wäre
Why
do
love
gotta
be
so
dangerous
Warum
muss
Liebe
so
gefährlich
sein
Left
without
the
same
shorty
I
came
wit
Bin
ohne
das
Mädchen
gegangen,
mit
dem
ich
gekommen
bin
Ain't
no
time
for
grieving
Keine
Zeit
zum
Trauern
If
I
said
I
love
you
would
you
believe
it
Wenn
ich
sagte,
ich
liebe
dich,
würdest
du
es
glauben?
'Cus
you
was
there
in
my
darkest
moments
Denn
du
warst
in
meinen
dunkelsten
Momenten
da
The
memories
is
what
i'm
holding
on
to
Die
Erinnerungen
sind
das,
woran
ich
mich
festhalte
But
now
they
gone
too
since
I
lost
you
Aber
jetzt
sind
sie
auch
weg,
seit
ich
dich
verloren
habe
'Cus
you
was
there
in
my
darkest
moments
Denn
du
warst
in
meinen
dunkelsten
Momenten
da
The
memories
is
what
i'm
holding
on
to
Die
Erinnerungen
sind
das,
woran
ich
mich
festhalte
But
now
they
gone
too
since
I
lost
you
Aber
jetzt
sind
sie
auch
weg,
seit
ich
dich
verloren
habe
I
need
you
even
when
your
hearts
the
coldest
Ich
brauche
dich,
auch
wenn
dein
Herz
am
kältesten
ist
And
now
i'm
walking
lonesome
no
one
to
talk
to
Und
jetzt
laufe
ich
einsam
herum,
habe
niemanden
zum
Reden
Said
i
want
you
Sagte,
ich
will
dich
But
I
been
wrong
too
much
Aber
ich
habe
zu
oft
unrecht
gehabt
(But
I
been
wrong
too
much)
(Aber
ich
habe
zu
oft
unrecht
gehabt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Novian Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.