Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space Between
Raum dazwischen
People
constantly
talking
Leute
reden
ständig
Making
assumptions
Stellen
Vermutungen
an
With
nothing
to
back
Ohne
etwas
zu
haben
They
lame
ass
facts
up
Um
ihre
lahmen
Fakten
zu
untermauern
Becoming
abundant
Es
wird
immer
mehr
You
strutin'
through
all
your
probelms
that
always
jumping
Du
stolzierst
durch
all
deine
Probleme,
die
immer
wieder
auftauchen
You
running
away
until
you
have
no
idea
how
to
function
Du
rennst
weg,
bis
du
keine
Ahnung
mehr
hast,
wie
du
funktionieren
sollst
In
general
Im
Allgemeinen
They
known
me
since
birth
I
been
on
the
pedestal
Sie
kennen
mich
seit
meiner
Geburt,
ich
stehe
auf
dem
Podest
My
mind
state
could
put
you
in
medical
care
Mein
Geisteszustand
könnte
dich
ins
Krankenhaus
bringen
Don't
talk
to
me
with
sympathy
no
you
never
was
there
Sprich
nicht
mit
mir
mit
Mitgefühl,
nein,
du
warst
nie
da
My
runners
high
on
Everest
Mein
Läuferhoch
auf
dem
Everest
Tell
what's
your
struggle
what's
your
poison
and
sentiment
Sag
mir,
was
dein
Kampf
ist,
was
dein
Gift
und
dein
Gefühl
Devil
coming
for
me
he
don't
know
that
I'm
heaven
sent
Der
Teufel
kommt
für
mich,
er
weiß
nicht,
dass
ich
vom
Himmel
gesandt
bin
Tryna
make
decisions
that
don't
make
me
lose
leverage
Ich
versuche
Entscheidungen
zu
treffen,
die
mich
nicht
meine
Überlegenheit
verlieren
lassen
I
love
her
mind
Ich
liebe
ihren
Verstand
And
her
pride
in
her
melanin
Und
ihren
Stolz
auf
ihr
Melanin
That
shit
gon
boost
me
up
Das
wird
mich
aufbauen
Yall
don't
get
nothing
in
the
end
like
signing
a
prenup
Ihr
bekommt
am
Ende
nichts,
wie
wenn
man
einen
Ehevertrag
unterschreibt
My
people
going
through
withdraws
Meine
Leute
machen
Entzugserscheinungen
durch
They
need
a
re-up
Sie
brauchen
eine
Auffrischung
Ain't
no
backing
out
when
the
situation
would
heat
up
Es
gibt
kein
Zurück,
wenn
die
Situation
sich
erhitzt
Gotta
push
through
it
until
the
day
that
it's
cleaned
up
Muss
mich
durchkämpfen,
bis
der
Tag
kommt,
an
dem
alles
bereinigt
ist
They
refer
to
me
as
the
prodigy
Sie
bezeichnen
mich
als
das
Wunderkind
Kill
them
with
no
apologies
Töte
sie
ohne
Entschuldigungen
A
murderous
kid
Ein
mörderisches
Kind
Speak
up
said
I
am
not
with
all
the
murmuring
shit
Sprich
lauter,
sagte,
ich
stehe
nicht
auf
das
ganze
Gemurmel
Passion
for
peace
you
know
it's
eternal
burning
in
bliss
Leidenschaft
für
Frieden,
du
weißt,
es
ist
ewiges
Brennen
in
Glückseligkeit
I
walk
with
confidence
although
nobody
heard
of
the
shit
Ich
gehe
mit
Zuversicht,
obwohl
niemand
davon
gehört
hat
I
never
say
what's
the
word
yea
you
know
I
just
sit
Ich
sage
nie,
was
los
ist,
ja,
du
weißt,
ich
sitze
einfach
nur
da
In
dark
rooms
and
I
go
and
write
words
till
the
clip
In
dunklen
Räumen
und
schreibe
Worte,
bis
zum
Clip
I
get
nervous
and
spit
Ich
werde
nervös
und
spucke
I
never
really
used
to
feel
I
had
a
purpose
to
live
Ich
hatte
nie
wirklich
das
Gefühl,
einen
Sinn
im
Leben
zu
haben
When
it
comes
to
you
and
me
Wenn
es
um
dich
und
mich
geht
Tryna
fill
that
gap
yes,
the
space
between
Ich
versuche,
diese
Lücke
zu
füllen,
ja,
den
Raum
dazwischen
Cus
i
hate
feeling
far
away
Weil
ich
es
hasse,
mich
weit
weg
zu
fühlen
Hate
feeling
far
away
Hasse
es,
mich
weit
weg
zu
fühlen
And
I
hope
that
you
feel
free
Und
ich
hoffe,
dass
du
dich
frei
fühlst
Cus
you
one
of
the
few
who
know
the
real
me
Weil
du
eine
der
wenigen
bist,
die
mein
wahres
Ich
kennen
You
was
there
in
my
darker
days
Du
warst
in
meinen
dunkleren
Tagen
da
Ion
wanna
see
you
walk
away
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
weggehst
When
it
comes
to
you
and
me
Wenn
es
um
dich
und
mich
geht
I't
tryna
fill
that
gap
yes,
the
space
between
Ich
versuche,
diese
Lücke
zu
füllen,
ja,
den
Raum
dazwischen
Cus
I
hate
feeling
far
away
Weil
ich
es
hasse,
mich
weit
weg
zu
fühlen
Hate
feeling
far
away
Hasse
es,
mich
weit
weg
zu
fühlen
(Hate
feeling
far
away)
(Hasse
es,
mich
weit
weg
zu
fühlen)
Said
I
hope
that
you
feel
free
Sagte,
ich
hoffe,
dass
du
dich
frei
fühlst
Cus
you
one
of
the
few
who
know
the
real
me
Weil
du
eine
der
wenigen
bist,
die
mein
wahres
Ich
kennen
You
was
there
in
my
darker
days
Du
warst
in
meinen
dunkleren
Tagen
da
Ion
wanna
see
you
walk
away
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
weggehst
Ion
wanna
see
you
walk
away
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
weggehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Novian Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.