Текст и перевод песни Novo Som, Mattos Nascimento & Coral Unidade em Cristo - Herói dos Heróis - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herói dos Heróis - Ao Vivo
Герой из Героев - Вживую
Uma
missão
coroada
de
paz
Миссия,
увенчанная
миром,
Alicerçada
nas
mãos
Основанная
в
руках
Do
supremo
Criador
Верховного
Создателя.
No
coração
exalava
o
amor
В
сердце
источал
любовь,
Incompreendido
na
terra
Непонятый
на
земле,
A
Estrela
da
Manhã
Утренняя
Звезда.
(Mesmo
sofrendo
Ele
não
reclamou)
(Даже
страдая,
Он
не
жаловался)
(Olhou
pro
céu
e
pediu
pela
humanidade)
(Смотрел
на
небо
и
молил
за
человечество)
Naquela
cruz
o
Herói
dos
heróis
На
том
кресте
Герой
из
героев
Venceu
a
morte
e
(levou,
ô,
ou!)
Победил
смерть
и
(взял
на
Себя,
о,
да!)
Sobre
Si
os
meus
pecados
Мои
грехи.
Ele
deixou
Sua
glória
no
céu
Он
оставил
Свою
славу
на
небесах,
Veio
revelar
a
luz
(do
sol
da
Justiça)
Пришел,
чтобы
открыть
свет
(Солнца
Правды).
Mattos
Nascimento,
é!
Маттос
Насименто,
да!
E
Ele
ensinou
a
verdade
e
o
amor
И
Он
учил
истине
и
любви,
Provou
do
beijo
da
morte
Испытал
поцелуй
смерти,
(Se
entregou
em
meu
lugar)
em
meu
lugar!
(Отдал
Себя
вместо
меня)
вместо
меня!
Mesmo
sofrendo
Ele
não
reclamou
Даже
страдая,
Он
не
жаловался,
Olhou
pro
céu
e
pediu
pela
humanidade
Смотрел
на
небо
и
молил
за
человечество,
Naquela
(cruz
o
Herói
dos
heróis)
На
том
(кресте
Герой
из
героев)
Venceu
a
morte
e
levou,
ô,
ou!
Победил
смерть
и
взял,
о,
да!
Sobre
Si,
sim!
На
Себя,
да!
Sobre
Si
os
meus
pecados
На
Себя
мои
грехи.
Mattos
Nascimento,
povo
de
Deus!
Маттос
Насименто,
народ
Божий!
Alex
Gonzaga!
Алекс
Гонзага!
Coisa
linda,
gente!
Как
прекрасно!
No
coração
exalava
o
amor
В
сердце
источал
любовь,
Incompreendido
na
terra
Непонятый
на
земле,
A
Estrela
da
Manhã
Утренняя
Звезда.
Mesmo
sofrendo
Ele
não
reclamou
Даже
страдая,
Он
не
жаловался,
Olhou
pro
céu
e
pediu
pela
humanidade
(vai
Mattos!)
Смотрел
на
небо
и
молил
за
человечество
(давай,
Маттос!),
Naquela
Cruz
o
Herói
dos
heróis
На
том
Кресте
Герой
из
героев
Venceu
a
morte
e
levou,
ô,
ou!
Победил
смерть
и
взял,
о,
да!
Sobre
Si
os
meus
pecados
На
Себя
мои
грехи.
Ô,
ô,
uô,
uô
О,
о,
уо,
уо
Sobre
Si,
sobre
Si
levou
nossos
pecados
(ô,
uô,
ô,
ô,
uau)
На
Себя,
на
Себя
взял
наши
грехи
(о,
уо,
о,
о,
вау)
Levanta
a
mão
galera,
e
bate
palma!
Поднимите
руки,
друзья,
и
хлопайте!
Ô,
ô,
ô,
uô,
uô
О,
о,
о,
уо,
уо
Ô,
uô,
ô,
ô,
ô
О,
уо,
о,
о,
о
Sobre
Si,
sobre
Si
На
Себя,
на
Себя
Sobre
Si
os
meus
pecados
На
Себя
мои
грехи.
Levou
sobre
Si
Взял
на
Себя
E
porque
não
sobre
mim
А
почему
не
на
меня?
Mas
foi
sobre
Si
Но
взял
на
Себя
Sobre
Si
os
meus
pecados
На
Себя
мои
грехи.
Os
meus
pecados
Мои
грехи
Levou
sobre
Si
Взял
на
Себя.
Ele
merece
mais,
merece
mais!
Он
заслуживает
большего,
заслуживает
большего!
Ele
merece
mais!
(Mattos
Nascimento!)
Он
заслуживает
большего!
(Маттос
Насименто!)
Obrigado
Alex,
parceiro
de
longas
datas
Спасибо,
Алекс,
давний
партнер,
Deus
abençoe
você!
Да
благословит
тебя
Бог!
Obrigado
(Obrigado!)
Спасибо
(Спасибо!)
(Mattos,
Mattos)
(Маттос,
Маттос)
(Mattos,
Mattos)
(Маттос,
Маттос)
(Mattos,
Mattos)
(Маттос,
Маттос)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenilton Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.