Novo Som - Espelho - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Novo Som - Espelho - Ao Vivo




Espelho - Ao Vivo
Зеркало - Живое выступление
Têm coisas que a gente não pode mudar
Есть вещи, которые мы не можем изменить,
Perguntas perdidas pelo ar
Вопросы, потерянные в воздухе,
Como um frio, espelho d'água a envolver você
Словно холодное зеркало воды окутывает тебя.
Se a vida respostas não tem
Если жизнь больше не дает ответов,
A gente precisa confiar
Нам нужно довериться,
Sem ter medo de abrir o coração
Не боясь открыть свое сердце.
Se o mar se agita e o seu barco está à deriva
Если море бушует, и твой корабль дрейфует,
Feito em pedaços
Разбитый на куски,
Ele vem e acalma a tempestade
Он приходит и успокаивает бурю,
Basta acreditar
Просто верь.
Sim, ele... (cuida de você)
Да, Он... (заботится о тебе)
(Com tanto amor que não pra medir)
такой любовью, которую невозможно измерить)
(Vai lhe mostrar que o céu)
(Покажет тебе, что небо)
(Jamais deixou de ser azul)
(Никогда не переставало быть голубым)
A brilhante estrela da manhã
Яркая утренняя звезда
Lhe enxugará dos olhos toda lágrima
Вытрет с твоих глаз каждую слезу,
E então vem e descansa em Deus
И тогда приходи и отдохни в Боге.
Têm coisas que a gente jamais vai saber
Есть вещи, которые мы никогда не узнаем,
Respostas perdidas pelo ar
Ответы, потерянные в воздухе,
Como espelho a refletir o esperar em Deus
Как зеркало, отражающее ожидание в Боге.
Se a vida respostas não tem
Если жизнь больше не дает ответов,
A gente precisa confiar
Нам нужно довериться,
Sem ter medo de abrir o coração
Не боясь открыть свое сердце.
Se o mar se agita e o seu barco está à deriva
Если море бушует, и твой корабль дрейфует,
Feito em pedaços
Разбитый на куски,
Ele vem e acalma a tempestade
Он приходит и успокаивает бурю,
Basta acreditar
Просто верь.
Sim, ele cuida de você
Да, Он заботится о тебе,
Com tanto amor que não pra medir
С такой любовью, которую невозможно измерить,
Vai lhe mostrar que o céu
Покажет тебе, что небо
Jamais deixou de ser azul
Никогда не переставало быть голубым.
A brilhante estrela da manhã
Яркая утренняя звезда
Lhe enxugará dos olhos toda lágrima
Вытрет с твоих глаз каждую слезу,
Então vem e descansa em Deus
Тогда приходи и отдохни в Боге.
Sim, ele cuida de você
Да, Он заботится о тебе,
Com tanto amor que não pra medir
С такой любовью, которую невозможно измерить,
Vai lhe mostrar que o céu
Покажет тебе, что небо
Jamais deixou de ser azul
Никогда не переставало быть голубым.
A brilhante estrela da manhã
Яркая утренняя звезда
Lhe enxugará dos olhos toda lágrima
Вытрет с твоих глаз каждую слезу,
Então vem e descansa em Deus
Тогда приходи и отдохни в Боге.
Então vem e descansa em Deus
Тогда приходи и отдохни в Боге.





Авторы: Lenilton Silva, Val Martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.