Текст и перевод песни Novo Som - Renascer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
há
palavras
e
como
agradecer,
Нет
слов,
чтобы
выразить
благодарность,
O
milagre
que
Cristo
fez
em
meu
viver.
За
чудо,
что
Христос
совершил
в
моей
жизни.
Tive
a
chance
de
um
dia
contemplar,
Мне
выпал
шанс
однажды
увидеть,
O
caminho
que
eu
sempre
quis
poder
andar.
(andar).
Путь,
по
которому
я
всегда
хотел
идти.
(идти).
Só
eu
sei
como
estava
minha
vida.
Только
я
знаю,
какой
была
моя
жизнь.
E
sempre
triste
eu
vivia
a
sofrer.
И
я
всегда
грустил
и
страдал.
Sem
esperança
e
sem
alegria.
Без
надежды
и
без
радости.
Eu
já
não
tinha
mais
forças
pra
viver.
У
меня
больше
не
было
сил
жить.
Mas
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Но
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Hoje
eu
já
posso
te
dizer
Сегодня
я
могу
тебе
сказать,
Que
a
mensagem
viva,
enfim,
mudou
o
meu
viver.
Что
живое
послание,
наконец,
изменило
мою
жизнь.
Tua
Palavra
eu
já
posso
declarar.
Твое
Слово
я
теперь
могу
возвещать.
A
verdade
que
eu
desejei
poder
falar.
(falar).
Истину,
которую
я
желал
говорить.
(говорить).
Tua
palavra
me
ensina
e
me
guia.
Твое
слово
учит
меня
и
направляет.
Me
orienta
pra
vida
viver.
Ведет
меня
по
жизни.
Sem
Jesus
nada
posso
nessa
vida.
Без
Иисуса
я
ничего
не
могу
в
этой
жизни.
Mas
só
com
Ele
eu
já
posso
dizer.
Но
только
с
Ним
я
могу
сказать.
Que
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Что
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Eu
não
posso
mais
viver
sem
Tua
presença,
Senhor.
Я
не
могу
больше
жить
без
Твоего
присутствия,
Господь.
Pois
Tu
és
a
minha
doce
inspiração.
Ведь
Ты
— мое
сладкое
вдохновение.
Quero
falar
com
reverência,
amor
e
toda
emoção.
Хочу
говорить
с
почтением,
любовью
и
всем
волнением.
Expressando
Cristo,
o
autor
dessa
canção.
(canção).
Выражая
Христа,
автора
этой
песни.
(песни).
Mas
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Но
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Jesus
me
tocou
e
mudou
minha
vida.
Иисус
коснулся
меня
и
изменил
мою
жизнь.
Me
fez
renascer
e
me
encheu
de
alegria.
Возродил
меня
и
наполнил
радостью.
Renascer
– Novo
Som
–
Возрождение
– Novo
Som
–
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan De Souza, Ronaldo Serra Carvalho Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.