Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venha Ser Feliz (Playback)
Komm, sei glücklich (Playback)
Tudo
chegou
ao
fim,
assim
diz
o
coração
Alles
ist
zu
Ende,
so
sagt
das
Herz
Cansado
de
sentir
Müde
davon,
zu
fühlen
O
vazio
da
ilusão
Die
Leere
der
Illusion
O
pensamento
vai,
Der
Gedanke
kommt
auf,
Diz
que
o
mundo
desabou
Sagt,
dass
die
Welt
zusammenbrach
Nem
dá
mais
pra
sonhar
Man
kann
nicht
mehr
träumen
Seu
olhar
se
perde
outra
vez.
Dein
Blick
verliert
sich
wieder.
Mas
Aquele,
que
a
Terra
faz
girar...
Aber
Jener,
der
die
Erde
drehen
lässt...
Faz
o
homem,
andar
por
sobre
o
mar.
Lässt
den
Menschen
über
das
Meer
gehen.
Faz
clarear
o
céu
Erhellt
den
Himmel
Pro
sol
te
aquecer
Damit
die
Sonne
dich
wärmt
Pra
degelar
o
amor,
que
existe
dentro
de
você.
Um
die
Liebe
aufzutauen,
die
in
dir
existiert.
E
se
dentro
do
peito
o
coração
tá
disparado
Und
wenn
in
der
Brust
das
Herz
rast
É
a
mão
de
Deus
trazendo
amor,
tirando
a
solidão
Ist
es
Gottes
Hand,
die
Liebe
bringt,
die
Einsamkeit
nimmt
Não
deixe
que
a
tristeza
roube
a
sua
paz,
e
venha
ser
feliz.
Lass
nicht
zu,
dass
die
Traurigkeit
deinen
Frieden
raubt,
und
komm,
sei
glücklich.
Não
dá
pra
esconder,
Man
kann
es
nicht
verbergen,
A
tristeza
em
seu
olhar
Die
Traurigkeit
in
deinem
Blick
A
vida
te
feriu
Das
Leben
hat
dich
verletzt
E
essa
dor
não
quer
calar.
Und
dieser
Schmerz
will
nicht
schweigen.
O
sol
se
escondeu,
Die
Sonne
hat
sich
versteckt,
Quando
o
frio
te
abraçou
Als
die
Kälte
dich
umarmte
Seu
sonho
se
desfez
Dein
Traum
zerplatzte
E
seu
mundo
desabou
...
Und
deine
Welt
brach
zusammen
...
Mas
Aquele,
que
a
Terra
faz
girar
...
Aber
Jener,
der
die
Erde
drehen
lässt
...
Faz
o
homem,
andar
por
sobre
o
mar.
Lässt
den
Menschen
über
das
Meer
gehen.
Faz
clarear
o
céu
Erhellt
den
Himmel
Pro
sol
te
aquecer
Damit
die
Sonne
dich
wärmt
Pra
degelar
o
amor,
que
existe
dentro
de
você.
Um
die
Liebe
aufzutauen,
die
in
dir
existiert.
E
se
dentro
do
peito
o
coração
tá
disparado
Und
wenn
in
der
Brust
das
Herz
rast
É
a
mão
de
Deus
trazendo
amor,
tirando
a
solidão
Ist
es
Gottes
Hand,
die
Liebe
bringt,
die
Einsamkeit
nimmt
Não
deixe
que
a
tristeza
roube
a
sua
paz,
e
venha
ser
feliz.
Lass
nicht
zu,
dass
die
Traurigkeit
deinen
Frieden
raubt,
und
komm,
sei
glücklich.
E
se
dentro
do
peito
o
coração
tá
disparado
Und
wenn
in
der
Brust
das
Herz
rast
É
a
mão
de
Deus
trazendo
amor,
tirando
a
solidão
Ist
es
Gottes
Hand,
die
Liebe
bringt,
die
Einsamkeit
nimmt
Não
deixe
que
a
tristeza
roube
a
sua
paz,
e
venha
ser
feliz
...
Lass
nicht
zu,
dass
die
Traurigkeit
deinen
Frieden
raubt,
und
komm,
sei
glücklich
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.