Nowator feat. Teka - Znasz to - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nowator feat. Teka - Znasz to




Znasz to
I Know This
Panie i panowie, Nowator prezentuje Nowa Płyta, słuchaj, "Już to znam" taa ...
Ladies and gentlemen, Nowator presents New Album, listen, "I Know This" yeah ...
"Na mieście z kumplami.", "Nie rób mi tego więcej."
"Out with friends," "Don't do this to me again."
Znam sekwencję, nie wróży miłej rozmowy,
I know this sequence, it doesn't predict a pleasant conversation,
Może tym razem ten błąd będzie dla mnie zbyt drogi.
Maybe this time this mistake will cost me too much.
Raz na zawsze stracić osobę, która cię kocha,
To lose someone who loves you once and for all,
Tym razem nie powiem przecież: "Kochanie, masz focha?".
This time I won't say, "Honey, are you throwing a tantrum?"
Za długo znosiła kłamstwa nie mówiąc nic,
She endured the lies for too long without saying anything,
Wiem, przesadziłem, sam za to się wstydzę.
I know, I overdid it, I'm ashamed of myself for that.
Tyle razy mówiłem: "To już po raz ostatni.",
So many times I said, "This is the last time,"
Przyklejały się do mnie jak do koperty znaczki.
They stuck to me like stamps to an envelope.
W końcu może być tak, że zostanę sam,
In the end it might be that I'll end up alone,
Za późno, by powiedzieć kocham...
Too late to say I love you...
Dobrze już to znam,
I know this well,
Nie chcę zostać sam.
I don't want to be alone.
Tym razem nie chcę z Twych ust
This time I don't want from your lips
Usłyszeć tych samych słów.
To hear these same words.
Dobrze już to znam,
I know this well,
Nie chcę zostać sam.
I don't want to be alone.
I odbudujmy raz jeszcze
And let's rebuild once more
To, co daje nam szczęście.
That which gives us happiness.
Zamiast uśmiech na jej twarzy, widziałem nie raz jak płacze.
Instead of a smile on her face, I saw her crying more than once.
Ocierając łzy i patrząc na jej usta,
Wiping away tears and looking at her lips,
"Trzyma za rękę, którą po chwili puszcza."
"He holds her hand, then lets it go after a while."
Widziałem, rezygnacja rysuje się na jej twarzy,
I saw, resignation appears on her face,
Tylko czemu wystawiłem tyle razy.
Only why did I let her down so many times.
Tylko czemu ufała mi, to jak szukać wrażeń,
Only why did she trust me, it's like looking for sensations,
W trudnych chwilach zamiast być z nią, piłem z kumplami w barze.
In difficult times instead of being with her, I drank with my buddies in a bar.
Jedni mówią: "Czas pokaże.", drudzy: "Nareszcie!",
Some say, "Time will tell," others, "Finally!",
Wiem, ludzie lubią gadać na mieście.
I know, people like to gossip in the city.
Chciałbym odnaleźć miejsce z daleka od przeszkód,
I would like to find a place far from obstacles,
Zabrać Cię tam, tylko proszę już się nie smuć.
Take you there, just please don't be sad anymore.
Zatańczyć z Tobą w deszczu, szukać na niebie tęczy,
To dance with you in the rain, look for a rainbow in the sky,
Na karuzeli z Tobą w miłość się zakręcić.
To spin on a carousel with you into this love.
Jeszcze bardziej, skarbie, lampka martini do dna,
Even more, darling, a glass of martini to the bottom,
Pamiętaj, nie zawsze jest tak, jak na to wygląda.
Remember, it's not always what it looks like.
Proszę Cię, teraz wysłuchaj mnie,
Please listen to me now,
Zrozumiałem swój błąd i wiem czego chcę.
I understand my mistake and I know what I want.
Już to znam, wiesz, już to znam,
I know this, you know, I know this,
Nikt nie zabierze tego nam.
No one will take this away from us.
Dobrze już to znam,
I know this well,
Nie chcę zostać sam.
I don't want to be alone.
Tym razem nie chcę z Twych ust
This time I don't want from your lips
Usłyszeć tych samych słów.
To hear these same words.
Dobrze już to znam,
I know this well,
Nie chcę zostać sam.
I don't want to be alone.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.