Текст и перевод песни Nox - Kolduskirályság
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolduskirályság
Королевство нищих
Csak
vágyad
legyen
egy
életen
át!
Пусть
твоим
желанием
будет
сама
жизнь!
A
célod:
maga
az
út.
Твоя
цель:
сам
путь.
Az
rossz
hely,
ahova
félelem
ránt-,
Плохое
то
место,
куда
затягивает
страх,
'Hol
szíved
is,
szavad
is
feldúlt...
Где
и
сердце
твое,
и
слова
твои
разбиты...
Álmod
legyen,
ha
hosszú
az
éj!
Пусть
твоей
мечтой
будет
сон,
если
ночь
длинна!
De
sorsot
ne
panaszolj-,
Но
не
жалуйся
на
судьбу,
Tarts
ki,
türelem,
fordul
a
szél:
Держись,
терпи,
ветер
переменится:
Csak
bolond,
'ki
minden
nap
harcol.
Только
глупец
сражается
каждый
день.
Tűz
és
víz-
viharvilág-,
Огонь
и
вода
- мир
бури,
Más,
mint
kívánnád.
Не
такой,
как
ты
желаешь.
Keskeny
a
híd-,
ki
vezet
át?
Узкий
мост
- кто
проведет?
Félsz,
hogy
mi
vár
rád.
Ты
боишься
того,
что
ждет
тебя.
Sár
és
kő-
viharvilág-,
Грязь
и
камни
- мир
бури,
De
mégis
kiváltság.
Но
все
же
привилегия.
Hogy
fogy
az
idő-
csak
ez,
ami
bánt-,
Что
время
уходит
- вот
что
печалит,
Ez
a
kolduskirályság...
Это
королевство
нищих...
Társad
legyen
egy
életen
át
Пусть
твоим
спутником
будет
всю
жизнь
Minden,
ami
csak
él!
Все,
что
живет!
Lásd
azt,
amit
a
szem
sose
lát,
Увидь
то,
что
глаз
никогда
не
видит,
Hogy
mindenki
igazi
testvér.
Что
каждый
- настоящий
брат.
Táncod
legyen
egy
bús
nap
után!
Пусть
твоим
танцем
будет
танец
после
грустного
дня!
Könnyet
mért'
pazarolsz?
Зачем
тратишь
слезы?
Holtig
terem
az
élet
a
fán,
Жизнь
вечно
растет
на
древе,
Ha
mindig
csak
eleget
markolsz...
Если
ты
всегда
берешь
достаточно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Valla, Szabolcs Harmath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.