Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
szólj,
csak
bújj
hozzám
Don't
speak,
just
come
close
to
me
Dúdol
majd
szívünk,
talán
Our
hearts
will
sing,
perhaps
Sűrű
éjjel
száll-,
Through
the
thick
of
night-
El
sem
hagyna
már,
ha
egyedül
talál
It
will
never
leave
me
alone,
if
it
finds
me
solitary
Százszor
csókolj
még,
Kiss
me
a
hundred
times
more,
Végleg
sorsom
légy!
Become
my
destiny
forever!
Lásd,
hozzánk
jó
volt
az
ég!
See,
heaven
has
been
good
to
us!
Védj
meg
a
holnaptól!
Protect
me
from
tomorrow!
Rejts
el
a
rosszaktól!
Hide
me
from
the
wicked!
Járj
át,
ölelj
át!
Go
through
me,
hold
me
close!
Légy
fény
a
hajnalból!
Be
the
light
of
the
dawn!
Legyen
hű
szíved
angyalból,
Let
your
faithful
heart
be
an
angel,
Hogy
vigyázz
rám!
To
watch
over
me!
Ahogyan
kívánnám
Just
as
I
wished
Él
az
álmunk
rég:
Our
dream
has
long
been
alive:
Ha
közös
a
szárnyunk,
nem
is
válunk
szét
If
our
wings
are
shared,
we
will
never
part
Ég
a
vágyunk
még:
Our
desire
still
burns:
Túl
szép
játék,
soha
nem
elég!
Too
beautiful
a
game,
never
enough!
Százszor
csókolj
még,
Kiss
me
a
hundred
times
more,
Végleg
sorsom
légy!
Become
my
destiny
forever!
Lásd
hozzánk
jó
volt
az
ég!
See,
heaven
has
been
good
to
us!
Védj
meg
a
holnaptól!
Protect
me
from
tomorrow!
Rejts
el
a
rosszaktól!
Hide
me
from
the
wicked!
Járj
át,
ölelj
át!
Go
through
me,
hold
me
close!
Légy
fény
a
hajnalból!
Be
the
light
of
the
dawn!
Legyen
hű
szíved
angyalból,
Let
your
faithful
heart
be
an
angel,
Hogy
vigyázz
rám!
To
watch
over
me!
Ahogyan
kívánnám
Just
as
I
wished
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Valla, Szabolcs Harmath
Альбом
Csendes
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.