Nox - Védj Meg! - перевод текста песни на русский

Védj Meg! - Noxперевод на русский




Védj Meg!
Защити меня!
Ne szólj, csak bújj hozzám
Не говори, лишь прижмись ко мне,
Dúdol majd szívünk, talán
Напевать будут наши сердца, быть может,
Sűrű éjjel száll-,
Густая ночь спускается,
El sem hagyna már, ha egyedül talál
И не покинула бы, если б одна нашла
Százszor csókolj még,
Сотню раз поцелуй меня ещё,
Végleg sorsom légy!
Стань моей судьбой навсегда!
Lásd, hozzánk volt az ég!
Видишь, небо к нам было благосклонно!
2x:
2x:
Védj meg a holnaptól!
Защити меня от завтрашнего дня!
Rejts el a rosszaktól!
Спрячь меня от зла!
Járj át, ölelj át!
Проникни в меня, обними меня!
Légy fény a hajnalból!
Будь светом зари!
Legyen szíved angyalból,
Пусть верное сердце твое будет ангельским,
Hogy vigyázz rám!
Чтобы беречь меня!
Ahogyan kívánnám
Как я желаю.
Él az álmunk rég:
Жива наша мечта давно:
Ha közös a szárnyunk, nem is válunk szét
Если крылья у нас общие, мы не расстанемся
Ég a vágyunk még:
Горит наше желание ещё:
Túl szép játék, soha nem elég!
Слишком прекрасна игра, никогда не хватает!
Százszor csókolj még,
Сотню раз поцелуй меня ещё,
Végleg sorsom légy!
Стань моей судьбой навсегда!
Lásd hozzánk volt az ég!
Видишь, небо к нам было благосклонно!
2x
2x
Védj meg a holnaptól!
Защити меня от завтрашнего дня!
Rejts el a rosszaktól!
Спрячь меня от зла!
Járj át, ölelj át!
Проникни в меня, обними меня!
Légy fény a hajnalból!
Будь светом зари!
Legyen szíved angyalból,
Пусть верное сердце твое будет ангельским,
Hogy vigyázz rám!
Чтобы беречь меня!
Ahogyan kívánnám
Как я желаю.





Авторы: Attila Valla, Szabolcs Harmath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.