Текст и перевод песни Noyz Narcos - Count Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secco!
Checka!
Check-checka.
1-2-1-2,
Check-checka
Dry!
Check
it
out!
Check-check
it
out.
1-2-1-2,
Check-check
it
out
5-4-3-2-1
chi
va
meglio
di
me?
Nessuno!
5-4-3-2-1
who's
better
than
me?
No
one!
Giovane,
veterano
pronto
per
il
payback
Young
veteran
ready
for
payback
One
the
grind
24
set.
L.E.S.
One
the
grind
24
set.
L.E.S.
Hell,
I
puffing
su
una
nuvola
di
OG
kushh
Hell,
I'm
puffing
on
a
cloud
of
OG
kush
Narcos
rap,
I
pushh!
Narcos
rap,
I
push!
Merda
truce
da
una
decade
Shit
truce
for
a
decade
Fotti
Joe
Strummer
due,
chiedi
al
mio
manager!
Fuck
Joe
Strummer
two,
ask
my
manager!
Propaganda,
questa
merda
grinda
come
Antoine
Tixier
Propaganda,
this
shit
grinds
like
Antoine
Tixier
Film
da
rockstar
del
no
fiction
Rockstar
movie
of
the
non-fiction
Tutti
sanno
come
gira
da
ste
parti
Everyone
knows
how
it
goes
around
here
Narcos
Noyz
vi
manda
a
casa
in
quattro
parti
disconnesse!
Narcos
Noyz
sends
you
home
in
four
disconnected
parts!
Apro
il
party,
dammo
inizio
a
ste
scommesse
I
open
the
party,
let's
start
these
bets
Su
le
mani
come
alle
commesse,
pe
sta
finesse!
Hands
up
like
to
the
shop
assistants,
for
this
finesse!
Ce
n′è
rimasta
una
che
no
m'hai
copiato
There's
one
left
that
you
haven't
copied
from
me
Se
vado,
fotti
lo
stronzo
sbagliato!
If
I
go,
you
fucked
the
wrong
asshole!
Io
rap,
io
grindcore
come
Frank
Drebin
I
rap,
I
grindcore
like
Frank
Drebin
In
alto
concerto
sui
letti
(Secco!)
High
concert
on
the
beds
(Dry!)
Metti
Noyz
Narcos
sul
Rostel,
lo
stage
Monster
Put
Noyz
Narcos
on
the
Rostel,
the
Monster
stage
Merda
Truce
dura
come
′n
bloster!
Truce
shit
hard
as
a
blister!
Canne
a
L,
fuori
pe
i
contanti
sotto
alle
piastrelle
L-shaped
joints,
out
for
the
cash
under
the
tiles
Fuori
pe
la
pussy
de
ste
pischelle!
Out
for
the
pussy
of
these
little
chicks!
Wanna
have
fun
con
i
Drama
Boy
poi
piangi
Wanna
have
fun
with
the
Drama
Boy
then
you
cry
Senti
Wind,
Vodafone
poi
riagganci!
Feel
Wind,
Vodafone
then
hang
up!
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Tiro
su,
il
grano
per
campare,
porto
in
alto
il
crew!
I
pull
up,
the
dough
to
survive,
I
bring
the
crew
up!
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Tiro
su,
il
grano
per
campare,
porto
in
alto
il
crew!
I
pull
up,
the
dough
to
survive,
I
bring
the
crew
up!
G-A-S-T,
TKlan!
G-A-S-T,
TKlan!
Fumo
session,
come
stappo
Moet
& Champagne
Smoke
session,
like
I
uncork
Moet
& Champagne
Run
This
Town,
puzzo
di
smog
e
Chronic
Run
This
Town,
smell
of
smog
and
Chronic
Da
quando
le
cabine
andavano
a
gettoni!
Since
the
booths
were
coin-operated!
Sto
su
labbra
di
bambine
sugli
oblò
dei
vagoni!
I'm
on
the
lips
of
girls
on
the
portholes
of
the
wagons!
Tu
su
Social
Network,
che
blog
da
coglioni!
You
on
Social
Network,
what
a
blog
for
assholes!
Finché
sarò
concime
trito
grosse
cime!
As
long
as
I'll
be
minced
fertilizer
I'll
chop
big
buds!
Più
lo
Stato
mi
recrime
più
il
mio
stato
incrina
al
crimine!
The
more
the
State
reprimands
me
the
more
my
state
cracks
at
crime!
Ascolta,
non
importa,
lucido
ogni
che
apro
bocca
Listen,
it
doesn't
matter,
I
polish
every
time
I
open
my
mouth
Perditempo,
per
me
è
un
passatempo
e
a
chi
tocca,
tocca!
Time
waster,
for
me
it's
a
pastime
and
whoever
it's
up
to,
it's
up
to!
D'inverno,
d'estate,
all′inferno
addentrato
In
winter,
in
summer,
in
hell
entered
In
eterno
affiliato,
TKlan
soldato!
Eternally
affiliated,
TKlan
soldier!
Sold
Out!
Faccio
soldi
da
sotto
il
palato!
Sold
Out!
I
make
money
from
under
the
palate!
Corrotto,
invischiato,
mi
fotto
il
mercato!
Corrupt,
entangled,
I
fuck
the
market!
Ammarchiato
le
strade,
ho
bruciato
le
sale
I've
walked
the
streets,
I've
burned
the
halls
Ho
varcato
grate
serrate
a
10
mandate!
I've
crossed
tight
bars
with
10
mandates!
Quando
giro
nel
locale
con
il
Crew
è
Carnevale!
When
I
go
around
the
club
with
the
Crew
it's
Carnival!
Quando
giro
lo
stivale
solo
carne
andata
a
male!
When
I
go
around
the
boot
only
meat
gone
bad!
Quando
parte
questa
merda
pare
de
sta
a
Compton
zompa!
When
this
shit
starts
it
seems
like
you're
in
Compton
jump!
Questa
è
la
merda
che
ogni
rapper
con
lo
sponsor
pompa!
This
is
the
shit
that
every
rapper
with
a
sponsor
pumps!
Sono
in
questura
appena
dopo
la
bevuta
I'm
at
the
police
station
right
after
the
drink
Più
il
tipo
me
le
sputa,
più
rido
e
scena
muta!
The
more
the
guy
spits
them
at
me,
the
more
I
laugh
and
the
scene
is
silent!
Quando
esco
da
ste
mura
non
ti
perdi
una
battuta!
When
I
get
out
of
these
walls
you
don't
miss
a
beat!
Chi?
Gast,
Noyz,
Wild
Boys,
secco
saluta!
(Ciao)
Who?
Gast,
Noyz,
Wild
Boys,
dry
greetings!
(Bye)
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Gettin
money
giù
co
gli
homie
veri
che
me
so
rimasti
Gettin'
money
down
with
the
real
homies
I
have
left
Tiro
su,
il
grano
per
campare,
porto
in
alto
il
crew!
I
pull
up,
the
dough
to
survive,
I
bring
the
crew
up!
Apro
la
bocca,
esce
un
proiettile
diretto
a
te!
Narcos
rap
I
open
my
mouth,
a
bullet
comes
out
aimed
at
you!
Narcos
rap
Apro
la
bocca,
esce
un
proiettile
diretto
a
te!
Narcos
rap
I
open
my
mouth,
a
bullet
comes
out
aimed
at
you!
Narcos
rap
Apro
la
bocca,
esce
un
proiettile
diretto
a
te!
Narcos
rap
I
open
my
mouth,
a
bullet
comes
out
aimed
at
you!
Narcos
rap
Apro
la
bocca,
esce
un
proiettile
diretto
a
te!
Narcos
rap
I
open
my
mouth,
a
bullet
comes
out
aimed
at
you!
Narcos
rap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Puya Dehgani Mobaraki Puyaraki
Альбом
Monster
дата релиза
09-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.