Noyz Narcos - Drive Solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noyz Narcos - Drive Solo




Drive Solo
Drive Solo
Siamo die hard, homie, t-klan, new hit
We are die hard, homie, T-klan, new hit
Giù i soffitti, sopra un BMW new GT
Down ceilings, on a new BMW GT
Stronza, nuova, occhiali scuri pe'l giro di prova
Bitch, new, dark glasses for the test drive
Occhiaie nere, terranova, se qualcuno disapprova
Black bags under the eyes, Newfoundland, if someone disapproves
Black vedova piange sotto al velo
Black widow crying under the veil
Siamo soli sotto a questo cielo
We are alone under this sky
È un Sole spento avvolto in questo fumo nero
It's an extinguished Sun, wrapped in this black smoke
Rollo un altro sherpa de sta merda
I'll roll another 'sherpa' of this shit
E questa monster erba
And this monster herb
E il poco di tristezza che mi resta se ne va in trasferta
And the small amount of sadness I have in me goes on the road
No rispetto pe' sti quattro polli da snapback girato
No respect for these four snapback-wearing chicks
Mai scortato per tutti i locali che me girato
Never escorted in all the clubs I've been to
Hai visto quattro palchi e du peli de sorca
You saw four stages and two pussy hairs
Levate sta spocchia, la marca non cancella la coscienza sporca
Take down this arrogance, the brand doesn't erase a dirty conscience
La mia forca è tesa in alto per i miei
My gallows are firmly planted in the ground for my people
Stappo la mia IBA, Beastie Boys rest in peace, MCA
I pop my IBA, Beastie Boys rest in peace, MCA
Non ci porta via nessuno come la Berté
No one will take us away like the Berté
Resto qui per te
I'll wait for you
Le Nike cementate sul parquet
Nike cement floors on the parquet
La mia clikka miete teste d'haters col macete
My clique reaps the heads of haters with the machete
Troublemaker senza il vostro odio sarei in pace, haters
Troublemaker without your hatred, I would be at peace, haters
Fondo guerre with the capitali co' tre erre
I start wars with the capitals with the R
... old english
... old english
Quando slango il barrio non capisci
When I slang the barrio you don't understand
Metto il grasso all'ingranaggio
I put oil on the gears
C'ho gli idraulic sotto i Levi's
I wear hydraulics under my Levi's
Se festeggio bevi a fontana de Trevi
If I celebrate I drink at the Trevi fountain
Monte sacro tuscolano dieci
Sacred Mount tuscolano ten
Sulla base famo rajo, come i greci
On the base we make noise, like the Greeks
Crepa te e chi ne fa le veci
Die you and those who represent you
Click de oro
Golden click
Fonda almeno un crew che te dia lavoro
At least found a crew that will give you a job
Sorca a pacchi e sacchi d'erba che te scordi le marlboro
Loads of puss and sacks of herb that make you forget the Marlboro
Narcos rap ritorna con la mejo merda come sempre
Narcos rap is back with the best shit as always
Non tanto pe' le conferme
Not so much for acknowledgements
Pe' mannarve a casa, merde
To send you home, shits





Авторы: Emanuele Frasca, Raffaele Buono, Puya Dehgani Puyaraki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.