Текст и перевод песни Noyz Narcos - Drive Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
die
hard,
homie,
t-klan,
new
hit
We
are
die
hard,
homie,
T-klan,
new
hit
Giù
i
soffitti,
sopra
un
BMW
new
GT
Down
ceilings,
on
a
new
BMW
GT
Stronza,
nuova,
occhiali
scuri
pe'l
giro
di
prova
Bitch,
new,
dark
glasses
for
the
test
drive
Occhiaie
nere,
terranova,
se
qualcuno
disapprova
Black
bags
under
the
eyes,
Newfoundland,
if
someone
disapproves
Black
vedova
piange
sotto
al
velo
Black
widow
crying
under
the
veil
Siamo
soli
sotto
a
questo
cielo
We
are
alone
under
this
sky
È
un
Sole
spento
avvolto
in
questo
fumo
nero
It's
an
extinguished
Sun,
wrapped
in
this
black
smoke
Rollo
un
altro
sherpa
de
sta
merda
I'll
roll
another
'sherpa'
of
this
shit
E
questa
monster
erba
And
this
monster
herb
E
il
poco
di
tristezza
che
mi
resta
se
ne
va
in
trasferta
And
the
small
amount
of
sadness
I
have
in
me
goes
on
the
road
No
rispetto
pe'
sti
quattro
polli
da
snapback
girato
No
respect
for
these
four
snapback-wearing
chicks
Mai
scortato
per
tutti
i
locali
che
me
sò
girato
Never
escorted
in
all
the
clubs
I've
been
to
Hai
visto
quattro
palchi
e
du
peli
de
sorca
You
saw
four
stages
and
two
pussy
hairs
Levate
sta
spocchia,
la
marca
non
cancella
la
coscienza
sporca
Take
down
this
arrogance,
the
brand
doesn't
erase
a
dirty
conscience
La
mia
forca
è
tesa
in
alto
per
i
miei
My
gallows
are
firmly
planted
in
the
ground
for
my
people
Stappo
la
mia
IBA,
Beastie
Boys
rest
in
peace,
MCA
I
pop
my
IBA,
Beastie
Boys
rest
in
peace,
MCA
Non
ci
porta
via
nessuno
come
la
Berté
No
one
will
take
us
away
like
the
Berté
Resto
qui
per
te
I'll
wait
for
you
Le
Nike
cementate
sul
parquet
Nike
cement
floors
on
the
parquet
La
mia
clikka
miete
teste
d'haters
col
macete
My
clique
reaps
the
heads
of
haters
with
the
machete
Troublemaker
senza
il
vostro
odio
sarei
in
pace,
haters
Troublemaker
without
your
hatred,
I
would
be
at
peace,
haters
Fondo
guerre
with
the
capitali
co'
tre
erre
I
start
wars
with
the
capitals
with
the
R
...
old
english
...
old
english
Quando
slango
il
barrio
non
capisci
When
I
slang
the
barrio
you
don't
understand
Metto
il
grasso
all'ingranaggio
I
put
oil
on
the
gears
C'ho
gli
idraulic
sotto
i
Levi's
I
wear
hydraulics
under
my
Levi's
Se
festeggio
bevi
a
fontana
de
Trevi
If
I
celebrate
I
drink
at
the
Trevi
fountain
Monte
sacro
tuscolano
dieci
Sacred
Mount
tuscolano
ten
Sulla
base
famo
rajo,
come
i
greci
On
the
base
we
make
noise,
like
the
Greeks
Crepa
te
e
chi
ne
fa
le
veci
Die
you
and
those
who
represent
you
Click
de
oro
Golden
click
Fonda
almeno
un
crew
che
te
dia
lavoro
At
least
found
a
crew
that
will
give
you
a
job
Sorca
a
pacchi
e
sacchi
d'erba
che
te
scordi
le
marlboro
Loads
of
puss
and
sacks
of
herb
that
make
you
forget
the
Marlboro
Narcos
rap
ritorna
con
la
mejo
merda
come
sempre
Narcos
rap
is
back
with
the
best
shit
as
always
Non
tanto
pe'
le
conferme
Not
so
much
for
acknowledgements
Pe'
mannarve
a
casa,
merde
To
send
you
home,
shits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Frasca, Raffaele Buono, Puya Dehgani Puyaraki
Альбом
Monster
дата релиза
09-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.