Noyz Narcos - Merda Music - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noyz Narcos - Merda Music




Merda Music
Shit Music
Sta roba è l'ultima in classifica
This stuff is the last on the charts
Neanche chi l'ascolta sa cosa significa, immagina la critica
Even those who listen to it don't know what it means, imagine the critics
Vuoi la mia musica for free? Ruba il mio cd negli scomparti
You want my music for free? Steal my CD from the racks
E fuggi, la tua città distruggila!
And run, destroy your city!
Il peggior esempio da seguire, prima di morire
The worst example to follow, before you die
Ficca nello stereo 'Non Dormire' e fallo benedire
Stick 'Non Dormire' in the stereo and have it blessed
La mia merda vive perché è già uccisa
My shit lives because it's already dead
Insulta stronzi in divisa, è una lama precisa
It insults assholes in uniform, it's a precise blade
La morte non t'avvisa quando viene
Death doesn't warn you when it comes
Arriva forte in faccia, si riallaccia i pantaloni e se ne va a sede
It hits you hard in the face, pulls up its pants and goes to headquarters
Dammene di più, flutes di rum
Give me more, flutes of rum
Rimango quaggiù e tu non fotti il mio crew (crew)
I stay down here and you don't fuck with my crew (crew)
(Mai!) Truceklan dispensa l'odio personale
(Never!) Truceklan dispenses personal hatred
Pensa a quello che potresti fare, fammi giudicare male
Think about what you could do, let me judge you badly
Ho umore nero da farmi curare e un'altro po'
I have a black mood that needs to be cured and a little more
Di veleno da sputare sulla strumentale
Poison to spit on the instrumental
Questa è merda music, c'ha i cancelli chiusi
This is shit music, it has closed gates
Vive solo nelle teste dei ragazzi fusi
It only lives in the heads of fused kids
Questa è merda music, quando ti ci chiudi
This is shit music, when you close yourself in it
Non ti basta per pagare tutto il sangue che sputi
It's not enough to pay for all the blood you spit
Questa è merda music, c'ha i cancelli chiusi
This is shit music, it has closed gates
Vive solo nelle teste dei ragazzi fusi
It only lives in the heads of fused kids
Questa è merda music, dopo tre minuti
This is shit music, after three minutes
Vedi morti agli angoli e angeli caduti
You see dead people on the corners and fallen angels
Dentro sento tanto di quel male da sputare
Inside I feel so much evil to spit
L'odio in corpo, manco morto mi farei fregare
Hate in my body, not even dead I would let myself be cheated
In questo mare siamo squali nelle reti, trans sui marciapiedi
In this sea we are sharks in the nets, trannies on the sidewalks
Di notte gay fetish, di giorno preti
Gay fetish at night, priests by day
Vedo come i ciechi quando è buio tutto quanto
I see like the blind when everything is dark
E non c'è sole e manco le parole e manco
And there's no sun and no words and no
Un cazzo di nessuno per sfogarsi accanto
Fucking nobody to vent to
E questo cielo bianco l'idea che è finto tutto quanto
And this white sky gives the idea that everything is fake
Il mio stato m'ha incastrato, sono in mano a un avvocato
My state has framed me, I'm in the hands of a lawyer
Odio tutto quello che mi ha rovinato
I hate everything that ruined me
Non ho rispetto per chi lo avevo in passato
I have no respect for those I had in the past
Non ho mai detto niente senza non averlo poi rivendicato
I never said anything without claiming it later
Questa è merda music, c'ha i cancelli chiusi
This is shit music, it has closed gates
Vive solo nelle teste dei ragazzi fusi
It only lives in the heads of fused kids
Questa è merda music, quando ti ci chiudi
This is shit music, when you close yourself in it
Non ti basta per pagare tutto il sangue che sputi
It's not enough to pay for all the blood you spit
Questa è merda music, c'ha i cancelli chiusi
This is shit music, it has closed gates
Vive solo nelle teste dei ragazzi fusi
It only lives in the heads of fused kids
Questa è merda music, dopo tre minuti
This is shit music, after three minutes
Vedi morti agli angoli e angeli caduti
You see dead people on the corners and fallen angels





Авторы: Emanuele Frasca, Luciano Lamanna, Alfonso Climenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.