Noztalgia - Estándares - перевод текста песни на немецкий

Estándares - Noztalgiaперевод на немецкий




Estándares
Standards
Ya no tengo de ganas de dar más
Ich habe keine Lust mehr, mehr zu geben
Se las mentiras que me dirás
Ich kenne die Lügen, die du mir erzählen wirst
Cuando tenga money es cuando tu me querrás
Wenn ich Geld habe, ist es, wann du mich lieben wirst
Cuando tenga todo es cuando me besaras
Wenn ich alles habe, ist es, wann du mich küssen wirst
Esas mentiras yo ya las conozco
Diese Lügen kenne ich schon
La misma mierda me has dicho desde Agosto, ay
Den gleichen Mist hast du mir seit August erzählt, ay
Y se que por ti yo tengo debilidad
Und ich weiß, dass ich eine Schwäche für dich habe
Pero me lo estoy tomando con tranquilidad
Aber ich nehme es mit Ruhe
Ni tu ni nadie es tan importante pa
Weder du noch irgendjemand ist so wichtig für mich
Que hueva pensar en ti cuando voy a dormir
Wie ätzend, an dich zu denken, wenn ich schlafen gehe
Tengo que elevar mis estándares
Ich muss meine Standards erhöhen
Mucha hoe culera parecen pedidas de aliexpress
Viele billige Schlampen, die aussehen, als wären sie von AliExpress bestellt
Y si te di un beso fue por puro coto
Und wenn ich dich geküsst habe, dann nur zum Spaß
Si te di atención fue por ser amistoso
Wenn ich dir Aufmerksamkeit geschenkt habe, dann nur aus Freundlichkeit
Al chile no te quiero perdón por mentiroso
Ehrlich gesagt, will ich dich nicht, sorry, dass ich gelogen habe
Presume nuestras fotos cuando sea famoso
Gib mit unseren Fotos an, wenn ich berühmt bin
Ya no tengo ganas de perder el tiempo
Ich habe keine Lust mehr, meine Zeit zu verschwenden
Me vale verga solo importa lo que siento
Es ist mir scheißegal, nur das zählt, was ich fühle
Traigo un flow heavy como si fuera cemento
Ich habe einen schweren Flow, als wäre er aus Zement
These bitches pa mi son igual a sufrimiento
Diese Bitches sind für mich gleichbedeutend mit Leid
Ya no las quiero a ellas, ella no me quiere a mi
Ich will sie nicht mehr, sie will mich nicht
Es un ciclo que siempre se vuelve a repetir
Es ist ein Kreislauf, der sich immer wiederholt
Pero me jure que no me volvería a deprimir
Aber ich habe mir geschworen, dass ich nicht mehr depressiv werde
Este es el karma que a mi me toco recibir
Das ist das Karma, das ich bekommen habe
Pero a mis reales no los cambio por nadie
Aber meine echten Freunde würde ich für niemanden eintauschen
Mientras estén conmigo se que todo estará bien
Solange sie bei mir sind, weiß ich, dass alles gut wird
Estas bitches pa mi valen lo que vale un yen
Diese Bitches sind für mich so viel wert wie ein Yen
Creo que no tengo enemigos o será que huyen
Ich glaube, ich habe keine Feinde, oder vielleicht fliehen sie
Pero a mis reales no los cambio por nadie
Aber meine echten Freunde würde ich für niemanden eintauschen
Mientras estén conmigo se que todo estará bien
Solange sie bei mir sind, weiß ich, dass alles gut wird
Estas bitches pa mi valen lo que vale un yen
Diese Bitches sind für mich so viel wert wie ein Yen
Creo que no tengo enemigos o será que huyen
Ich glaube, ich habe keine Feinde, oder vielleicht fliehen sie
Ya no tengo de ganas de dar más
Ich habe keine Lust mehr, mehr zu geben
Se las mentiras que me dirás
Ich kenne die Lügen, die du mir erzählen wirst
Cuando tenga money es cuando tu me querrás
Wenn ich Geld habe, ist es, wann du mich lieben wirst
Cuando tenga todo es cuando me besaras
Wenn ich alles habe, ist es, wann du mich küssen wirst
Ya no tengo de ganas de dar más
Ich habe keine Lust mehr, mehr zu geben
Se las mentiras que me dirás
Ich kenne die Lügen, die du mir erzählen wirst
Cuando tenga money es cuando tu me querrás
Wenn ich Geld habe, ist es, wann du mich lieben wirst
Cuando tenga todo es cuando me besaras
Wenn ich alles habe, ist es, wann du mich küssen wirst





Авторы: Camilo Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.