Текст и перевод песни Noé Preszow - Le monde à l'envers
C′est
deux
amis
comme
ça,
revenant
du
cortège
Это
два
таких
друга,
возвращающихся
из
процессии
Et
c'est
elle
et
c′est
lui
comme
ça
pris
au
piège
И
это
она,
и
это
он,
как
в
ловушке
Puis
une
clé
de
bras,
respiration
brisée
Затем
ключ
в
руке,
прерывистое
дыхание
Un
coup
dans
les
tibias
de
cette
matinée
Удар
в
голень
этим
утром
C'est
le
monde
à
l'envers
hurlé
sur
le
bitume
Это
перевернутый
мир,
орущий
на
битуме
Et
un
genou
à
terre,
la
rage
qui
se
rallume
И
одно
колено
на
полу,
ярость,
которая
снова
разгорается
C′est
deux
amis
comme
ça
projetés
sur
le
sol
Это
два
таких
друга,
брошенных
на
пол
Les
fringues
arrachéеs,
l′espoir
qui
dégringole
Сорванная
одежда,
упавшая
Надежда
Poussés
dans
le
fourgon,
lеs
poignets
défoncés
Затолкали
в
фургон,
с
перебитыми
запястьями
C'est
deux
amants
comme
ça,
qui
ne
faisaient
que
passer
Это
были
два
таких
любовника,
которые
просто
проходили
мимо
C′est
le
monde
à
l'envers
et
c′est
l'envers
du
monde
Это
перевернутый
мир,
и
это
перевернутый
мир
Le
dégoût
qui
grandit
et
l′orage
qui
gronde
Растущее
отвращение
и
гремящая
гроза
Possible
que
le
vent
change
de
partenaire
Возможно,
ветер
сменит
партнера
Possible
que
sous
la
porte,
il
y
ait
de
la
lumière
Возможно,
что
под
дверью
есть
свет
Possible
que
la
rue
reprenne
des
couleurs
Возможно,
на
улице
снова
появятся
цвета
Possible
si
j'en
crois
tes
lèvres
sur
ma
peur
Возможно,
если
я
поверю
твоим
губам
в
свой
страх.
On
l'connaît
le
prétexte,
on
l′connaît,
on
l′refuse
Мы
знаем
его
предлог,
мы
знаем
его,
мы
отказываемся
от
него
Sous
prétexte
de
quoi,
c'est
ma
traque
qui
fuse
Под
каким
предлогом
это
моя
охота,
которая
исчезает
On
connaît
le
refrain
depuis
la
nuit
des
temps
Мы
знаем
этот
припев
с
незапамятных
времен
L′ivresse
du
pouvoir,
le
fourgon
dans
le
vent
Пьянство
власти,
фургон
на
ветру
Les
épaules
qui
craquent,
le
jour
qui
dégénère
Плечи,
которые
трещат,
день,
который
вырождается
Quelques
côtes
fêlées
et
le
monde
à
l'envers
Несколько
сломанных
ребер,
и
мир
перевернут
с
ног
на
голову
Je
parle
d′où
je
parle
avec
mon
ADN
Я
говорю
о
том,
где
я
говорю
со
своей
ДНК
Et
ce
sang
fugitif
qui
coule
dans
mes
veines
И
эта
беглая
кровь,
текущая
в
моих
жилах
Qui
ne
fait
qu'un
seul
tour
dans
sa
fidélité
Кто
делает
только
один
трюк
в
своей
верности
Qui
ne
fait
qu′un
seul
tour
pour
ne
plus
accepter
Кто
делает
только
один
ход,
чтобы
больше
не
принимать
La
fièvre
vissée
au
poing,
gueuler
debout
et
fier
Лихорадка,
зажатая
в
кулаке,
кричит
стоя
и
гордо
Pour
qu'enfin
se
retourne
ce
monde
à
l'envers
Чтобы,
наконец,
перевернуть
этот
мир
с
ног
на
голову
Possible
que
le
vent
change
de
partenaire
Возможно,
ветер
сменит
партнера
Possible
que
sous
la
porte,
il
y
ait
de
la
lumière
Возможно,
что
под
дверью
есть
свет
Possible
que
la
rue
reprenne
des
couleurs
Возможно,
на
улице
снова
появятся
цвета
Possible
si
j′en
crois
tes
lèvres
sur
ma
peur
Возможно,
если
я
поверю
твоим
губам
в
свой
страх.
Possible
que
le
vent
change
de
partenaire
Возможно,
ветер
сменит
партнера
Possible
que
sous
la
porte,
il
y
ait
de
la
lumière
Возможно,
что
под
дверью
есть
свет
Possible
que
la
rue
reprenne
des
couleurs
Возможно,
на
улице
снова
появятся
цвета
Possible
si
j′entends
slalomer
la
rumeur
Возможно,
если
я
услышу,
как
слал
слух
C'est
deux
amis
comme
ça,
revenant
du
cortège
Это
два
таких
друга,
возвращающихся
из
процессии
Et
c′est
elle
et
c'est
lui,
comme
ça
pris
au
piège
И
это
она,
и
это
он,
как
в
ловушке
C′est
le
monde
à
l'envers
et
c′est
l'envers
du
monde
Это
перевернутый
мир,
и
это
перевернутый
мир
Le
dégoût
qui
grandit
et
l'orage
qui
gronde
Растущее
отвращение
и
гремящая
гроза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noe Preszow, Elias Preszow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.