Текст и перевод песни Noé Preszow - Que tout s'danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que tout s'danse
Пусть все танцует
Je
dois
longtemps,
longtemps
me
taire
Долго,
долго
я
должен
молчать,
Zoner
tout
devant,
tout
derrière,
pour
frissonner,
pour
ressentir
Бродить
повсюду,
чтобы
дрожать,
чтобы
чувствовать,
Pour
avoir
quelque
chose
à
dire
Чтобы
было
что
сказать.
Mon
ami
j′ai
rien
à
t'offrir
Друг
мой,
мне
нечего
тебе
предложить,
Que
ce
silence
qui
te
fera
fuir
ou
cette
parole
surchargée
qui
ne
sait
plus
où
se
percher
Кроме
этой
тишины,
которая
заставит
тебя
бежать,
или
этих
перегруженных
слов,
которые
не
знают,
куда
приткнуться.
Plus
tu
demandes,
plus
tu
insistes
Чем
больше
ты
просишь,
чем
больше
ты
настаиваешь,
Plus
j′me
planque,
plus
je
résiste
Тем
больше
я
прячусь,
тем
больше
сопротивляюсь,
Et
je
peux
lire
dans
tes
yeux
И
я
могу
прочитать
в
твоих
глазах,
Tu
t'souviens
pourquoi
on
s'voit
peu
Ты
помнишь,
почему
мы
редко
видимся.
T′avais
oublié,
ça
t′rеvient
Ты
забыла,
теперь
вспоминаешь,
J'suis
un
vieillard,
j′suis
un
gamin
Я
старик,
я
ребенок,
Je
bois
de
l'eau,
j′ai
pas
de
scoop
Я
пью
воду,
у
меня
нет
сенсаций,
Et
quand
on
s'approche
trop,
je
coupe
И
когда
мы
слишком
близко,
я
обрываю.
Tu
m′dis
que
tout
s'danse
Ты
говоришь
мне,
что
всё
танцует,
Même
la
gêne,
même
la
haine,
même
l'errance
Даже
неловкость,
даже
ненависть,
даже
блуждание,
Que
tout
s′danse
Что
всё
танцует,
La
solitude,
l′état
de
siège,
l'état
d′urgence
Одиночество,
осада,
чрезвычайное
положение.
Je
dois
longtemps,
longtemps
aimer
Долго,
долго
я
должен
любить
Des
amours
mortes
et
enterrées
Мертвые
и
похороненные
любови,
Nous
voir
encore
tout
l'temps
partout
et
m′inventer
des
rendez-vous
Видеть
нас
всё
время
повсюду
и
назначать
себе
свидания.
Je
dois
longtemps
n'pas
comprendre
Долго
я
должен
не
понимать,
Pourquoi
personne
n′a
su
se
rendre
Почему
никто
не
смог
сдаться
Et
prendre
l'autre
dans
ses
bras
И
обнять
другого,
Pour
écouter
ce
qui
n'sort
pas
Чтобы
услышать
то,
что
не
произносится.
Et
à
faire
sauter
les
miroirs
И
разбивая
зеркала,
À
m′en
faire
péter
la
mémoire
Взрывая
свою
память,
Je
sais
on
dirait
pas
comme
ça
Я
знаю,
так
не
скажешь,
Il
me
faut
rire,
rire
de
moi
Мне
нужно
смеяться,
смеяться
над
собой.
Il
m′faut
des
lettres
anonymes
Мне
нужны
анонимные
письма,
Qui
m'accusent
de
tous
les
crimes
Которые
обвиняют
меня
во
всех
преступлениях,
Et
au
matin
de
ma
vie
m′être
fait
beaucoup
d'ennemis
И
к
утру
моей
жизни
нажить
себе
много
врагов.
Tu
m′dis
que
tout
s'danse
Ты
говоришь
мне,
что
всё
танцует,
Même
la
gêne,
même
la
haine,
même
l′errance
Даже
неловкость,
даже
ненависть,
даже
блуждание,
Que
tout
s'danse
Что
всё
танцует,
La
solitude,
l'état
de
siège,
l′état
d′urgence
Одиночество,
осада,
чрезвычайное
положение.
Tu
m'dis
que
tout
s′danse
Ты
говоришь
мне,
что
всё
танцует,
Même
la
gêne,
même
la
haine,
même
l'errance
Даже
неловкость,
даже
ненависть,
даже
блуждание,
Que
tout
s′danse
Что
всё
танцует,
La
solitude,
l'état
de
siège,
l′état
d'urgence
Одиночество,
осада,
чрезвычайное
положение.
Il
m'faut
longtemps
longtemps
la
lutte
Долго,
долго
мне
нужна
борьба,
La
promenade
et
la
dispute
Прогулка
и
ссора,
Il
m′faut
explorer
mon
époque
et
tout
ce
qu′elle
provoque
Мне
нужно
исследовать
свою
эпоху
и
всё,
что
она
провоцирует.
Contempler
mes
contemporains
Созерцать
моих
современников,
Qui
subliment
leur
chagrin
Которые
сублимируют
свою
печаль,
Mater
l'mystère
et
l′héroïsme
Взирать
на
тайну
и
героизм
De
danser
sous
l'capitalisme
Танца
при
капитализме.
Tu
m′dis
que
tout
s'danse
Ты
говоришь
мне,
что
всё
танцует,
Qui
monte,
qui
monte
Который
поднимается,
поднимается,
Même
l′absence
Даже
отсутствие,
Que
tout
s'danse
Что
всё
танцует,
Que
tout
s'danse
Что
всё
танцует.
Tu
m′dis
que
tout
s′danse
Ты
говоришь
мне,
что
всё
танцует,
Même
la
gêne,
même
la
haine,
même
l'errance
Даже
неловкость,
даже
ненависть,
даже
блуждание,
Que
tout
s′danse
Что
всё
танцует,
La
solitude,
l'état
de
siège,
l′état
d'urgence
Одиночество,
осада,
чрезвычайное
положение.
Tu
m′dis
que
tout
s'danse
Ты
говоришь
мне,
что
всё
танцует,
Même
la
gêne,
même
la
haine,
même
l'errance
Даже
неловкость,
даже
ненависть,
даже
блуждание,
Que
tout
s′danse
Что
всё
танцует,
La
solitude,
l′état
de
siège,
l'état
d′urgence
Одиночество,
осада,
чрезвычайное
положение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.