Текст и перевод песни Noël Coward - Gipsy Melody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gipsy Melody
Цыганская мелодия
Passing
a
song
to
you
both
sad
and
true
Пою
тебе
песню,
грустную
и
правдивую,
About
a
highly
born
Hungarian
О
знатной
венгерской
даме,
Though
Gipsy
blood
was
red
her
blood
was
blue
Хоть
кровь
цыганская
текла
в
ней,
кровь
её
была
голубой,
And
very
definitely
Arian
И
определённо
арийской.
She
loved
a
proletarian
Она
полюбила
простолюдина.
In
a
valley
far
away
В
далёкой
долине
A
Gipsy
minstrel
came
to
play
Цыганский
менестрель
играл
Everyone
from
far
and
near
Все
издалека
и
с
ближних
мест
Collected
in
the
woods
to
hear
Собрались
в
лесу,
чтобы
услышать
The
tune
he
played
Мелодию.
Wild
and
free
Дикую
и
свободную,
That
haunting
melody
Ту
чарующую
мелодию,
Enchanted
maid
and
man
Что
очаровывала
мужчин
и
женщин.
Young
and
old
believed
the
tales
he
told
Молодые
и
старые
верили
его
рассказам
And
joined
his
caravan
И
присоединялись
к
его
каравану.
A
most
impulsive
foolish
man
Какой
импульсивный,
глупый
человек!
Their
troubles
then
began
Тогда
и
начались
их
беды.
The
rain
soon
brought
them
home
again
Дождь
вскоре
вернул
их
домой,
No
longer
wild
and
free
Больше
не
диких
и
свободных.
Snow
and
hail
Снег
и
град
Had
made
that
nightingale
Заставили
соловья
Sound
very
much
off
key
Фальшивить.
A
sorry
tale
you
will
agree
Печальная
история,
согласись.
What
fools
these
mortals
be
Какие
же
глупцы
эти
смертные!
But
one
poor
lady
left
her
heart
behind
Но
одна
бедная
дама
оставила
там
своё
сердце,
And
from
that
moment
life
was
sad
for
her
И
с
того
момента
жизнь
стала
для
неё
печальной.
Naught
could
bring
comfort
to
her
troubled
mind
Ничто
не
могло
утешить
её
troubledум,
Which
on
the
whole
was
very
bad
for
her
Что,
в
общем-то,
было
очень
плохо
для
неё.
To
any
Gipsy
passing
by
Каждому
проходящему
цыгану
She'd
always
sigh:
Она
вздыхала:
"Play
me
a
Gipsy
melody
from
far
away
"Сыграй
мне
цыганскую
мелодию
издалека,
An
echo
wild
and
gay
Отголосок
дикий
и
весёлый,
From
forgotten
yesterday
Из
забытого
вчера.
My
lonely
heart
can
still
remember
Моё
одинокое
сердце
всё
ещё
помнит
The
magic
nights
beneath
the
open
sky
Волшебные
ночи
под
открытым
небом.
So
Gipsy
play
for
me
Так
сыграй
же
для
меня,
цыган,
That
song
I
love
until
the
day
I
die
Ту
песню,
что
я
люблю,
до
дня
моей
смерти."
My
lonely
heart
can
still
remember
Моё
одинокое
сердце
всё
ещё
помнит
Those
magic
nights
beneath
the
open
sky
Волшебные
ночи
под
открытым
небом.
So
Gipsy
play
for
me
Так
сыграй
же
для
меня,
цыган,
That
song
I
love
until
the
day
I
die.>
Ту
песню,
что
я
люблю,
до
дня
моей
смерти."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Coward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.