Noël Coward - The Party's Over Now - перевод текста песни на немецкий

The Party's Over Now - Noël Cowardперевод на немецкий




The Party's Over Now
Die Party ist nun vorbei
The party's over now, the dawn is drawing very nigh,
Die Party ist nun vorbei, der Morgen graut schon bald,
The candles gutter, the starlight leaves the sky;
Die Kerzen flackern, der Sternenhimmel verblasst;
It's time for little boys and girls to hurry home to bed,
Es ist Zeit für kleine Jungs und Mädels, heim ins Bett zu geh'n,
For there's a new day waiting just ahead.
Denn ein neuer Tag wartet schon bereit.
Life is sweet,
Das Leben ist süß,
But time is fleet
Doch die Zeit flieht
Beneath the magic of the moon.
Unter dem Zauber des Mondes Schein.
Dancing time
Tanzvergnügen
May seem sublime,
Mag erhaben sein,
But it ended all too soon.
Doch es endet viel zu schnell.
The thrill has gone,
Der Rausch verflog,
To linger on
Zu bleiben, wär'
Would spoil it anyhow;
Nur ein Fehler irgendwie;
Let's creep away
Lass uns leise geh'n,
>From the day,
Vom Tag entflieh'n,
For the party's over now.
Denn die Party ist vorbei.
Night is over, dawn is breaking,
Nacht ist vorbei, der Morgen bricht,
Everywhere the town is waking,
Überall erwacht die Stadt,
Just as we are on our way to sleep.
Gerade wenn wir schlafen geh'n.
Lovers meet and dance a little,
Liebende treffen sich, tanzen kurz,
Snatching from romance a little
Stehlen der Romantik eine
Souvenir of happiness to keep.
Kleine Erinnerung zum Behalten.
The music of an hour ago
Die Musik von vor einer Stund'
Was just a sort of "Let's pretend!",
War nur ein Spiel von "Tu so, als ob",
The melodies that charmed us so
Die Melodien, die uns bezaubert,
At last are ended.
Sind nun verklungen.
The party's over now, the dawn is drawing very nigh,
Die Party ist nun vorbei, der Morgen graut schon bald,
The candles gutter, the starlight leaves the sky;
Die Kerzen flackern, der Sternenhimmel verblasst;
It's time for little boys and girls to hurry home to bed,
Es ist Zeit für kleine Jungs und Mädels, heim ins Bett zu geh'n,
For there's a new day waiting just ahead.
Denn ein neuer Tag wartet schon bereit.
Life is sweet,
Das Leben ist süß,
But time is fleet
Doch die Zeit flieht
Beneath the magic of the moon.
Unter dem Zauber des Mondes Schein.
Dancing time
Tanzvergnügen
May seem sublime,
Mag erhaben sein,
But it ended all too soon.
Doch es endet viel zu schnell.
The thrill has gone,
Der Rausch verflog,
To linger on
Zu bleiben, wär'
Would spoil it anyhow;
Nur ein Fehler irgendwie;
Let's creep away
Lass uns leise geh'n,
>From the day,
Vom Tag entflieh'n,
For the party's over now.
Denn die Party ist vorbei.





Авторы: Noel Coward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.