Текст и перевод песни Noël Rosa - Nunca... jamais
Não
me
faça
sofrer
Не
заставляй
меня
страдать
Tu
queres
ter
Ты
хочешь
иметь
Liberdade
demais
Слишком
много
свободы
Tu
conquistas
um
por
um
Ты
достижений
по
Sem
amar
nenhum
Без
любви
нет
Não,
não
pode
ser
Нет,
не
может
быть
Nunca...
jamais
Никогда...
никогда
Qualquer
dia
eu
morro
de
um
acesso
В
любой
день
я
умираю
бесплатный
Só
por
ver
o
teu
processo
Наблюдая
за
тем,
как
твой
процесс
De
iludir
os
coronéis
Контакт
полковников
Qualquer
dia
eu
perco
a
paciência
В
любой
день
я
теряю
терпение
Digo
uma
inconveniência
Я
говорю
неудобства
E
depois
te
meto
os
pés
И
после
тебя
мето-ноги
E
vou
pagar
vinte
mil
réis
И
я
буду
платить
двадцать
тысяч
réis
Deste
a
todo
mundo
tua
mão
В
этом
весь
мир,
руки
твоей
E
teu
pobre
coração
И
твое
бедное
сердце
Mas
parece
uma
estalagem
Но,
кажется,
постоялый
двор
Para
salvação
o
que
desejo
Для
спасения
то,
что
я
желаю
É
mandar
fazer
o
despejo
Это,
безусловно,
делать
дамп
Pra
poder
descer
bagagem
А
надо
спуститься
багажа
Mas
é
preciso
ter
coragem
Но
нужно
иметь
мужество
Nada
de
ti
posso
aproveitar
Ничего
тебе
я
могу
воспользоваться
Nada
tens
para
me
dar
Ничего
ты,
чтобы
дать
мне
Nem
tens
nota
pra
pintura
Ни
тебе
примечание
pra
живопись
Todo
mundo
sabe
que
és
pobre
Все
знают,
что
ты
бедный
Não
herdaste
o
sangue
nobre
Не
herdaste
кровь
благородная
E
abusaste
da
feiúra
И
abusaste
уродство
Pra
quem
é
pobre
a
lei
é
dura
Для
тех,
кто
беден
закон
жесткая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: noel rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.