Nrolg - Diesel - перевод текста песни на немецкий

Diesel - Nrolgперевод на немецкий




Diesel
Diesel
Эти сотни километров
Diese Hunderte von Kilometern
Не помогут, не нужны
Werden nicht helfen, sind nicht nötig
Почему вы не поймете?
Warum versteht ihr nicht?
Кстати, строю ща режим
Übrigens, ich baue gerade eine Routine auf
Я, возможно, ошибаюсь
Vielleicht irre ich mich
Опираюсь не на то
Stütze mich auf das Falsche
Но работа над собой
Aber die Arbeit an mir selbst
Я вижу знаю это, йоу
Ich sehe, ich weiß das, yo
Почему нельзя вам
Warum könnt ihr nicht
Просто перестать давать совет?
Einfach aufhören, Ratschläge zu geben?
У меня есть с кем обсудить
Ich habe jemanden, mit dem ich diskutieren kann
Есть с кем померить успех
Habe jemanden, mit dem ich den Erfolg messen kann
Часто так похер на cash
Oft ist mir das Geld so egal
Не ношу заправку в сумке
Ich trage keine Tankstelle in der Tasche
Слышал десятки их мнений
Habe Dutzende ihrer Meinungen gehört
Суки что то хотели
Die Tussis wollten irgendwas
Осудить, понять, смеяться
Verurteilen, verstehen, lachen
Лишь бы обсудить
Hauptsache diskutieren
Жизни сгорают как дизель
Leben verbrennen wie Diesel
У них, вот мой вердикт
Bei ihnen, das ist mein Urteil
А у меня сгорают дни
Und bei mir verbrennen die Tage
И возможности также
Und die Möglichkeiten ebenso
Я это понимаю
Ich verstehe das
Каждый день не в тумане
Jeden Tag nicht im Nebel
Отец опять звонил
Vater hat wieder angerufen
Но 5 месяц игнорю
Aber seit 5 Monaten ignoriere ich ihn
Я не выдержу груз его
Ich ertrage seine Last nicht
У меня своё горе
Ich habe mein eigenes Leid
Я пытался сказать
Ich habe versucht, es zu sagen
Но снова эти советы
Aber wieder diese Ratschläge
Как людям сложно молчать
Wie schwer es den Leuten fällt zu schweigen
Для них всё просто, по-детски
Für sie ist alles einfach, kindisch
Да пускай будет так
Soll es doch so sein
Но дерусь не за слова
Aber ich kämpfe nicht für Worte
Это всё, ля, не сказка
Das ist alles kein Märchen
Нужен нормальный финал
Brauche ein normales Finale
Тут я не жду белый флаг
Hier erwarte ich keine weiße Flagge
Я жду момент лишь тогда
Ich warte nur auf den Moment
Я сжимаю ее руку
Ich drücke ihre Hand
Отправляемся в даль
Wir machen uns auf den Weg in die Ferne
Осудить, понять, смеяться
Verurteilen, verstehen, lachen
Лишь бы обсудить
Hauptsache diskutieren
Жизни сгорают как дизель
Leben verbrennen wie Diesel
У них, вот мой вердикт
Bei ihnen, das ist mein Urteil
А у меня сгорают дни
Und bei mir verbrennen die Tage
И возможности также
Und die Möglichkeiten ebenso
Я это понимаю
Ich verstehe das
Каждый день не в тумане
Jeden Tag nicht im Nebel
А у меня сгорают дни
Und bei mir verbrennen die Tage
И возможности также
Und die Möglichkeiten ebenso
Я это понимаю
Ich verstehe das
Каждый день не в тумане
Jeden Tag nicht im Nebel
Обсудить обсудить обсудить
Diskutieren diskutieren diskutieren
Осудить обсудить
Verurteilen diskutieren
Мне не нужен совет
Ich brauche keinen Rat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.