Текст и перевод песни Nsqk - Árbol De Manzanas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cosas
que
me
dices
a
las
tres
de
la
mañana
Вещи,
которые
ты
говоришь
мне
в
три
часа
ночи,
Frutos
dorados
en
un
árbol
de
manzana
Золотые
плоды
на
яблоне.
Las
verdades
escritas
en
las
hojas
y
en
las
ramas
Истины,
написанные
на
листьях
и
ветвях,
Y
sólo
es
tu
sonrisa
lo
que
más
necesitaba
И
только
твоя
улыбка
— всё,
что
мне
было
нужно.
Y
en
un
jardín
de
hierbas
tú
eres
flores
y
abejas
И
в
саду
трав
ты
— цветы
и
пчёлы,
Floreciendo
Расцветающая.
¿Y
flores
siendo?
И
цветы,
которыми
ты
являешься?
Enloqueciendo
en
lo
que
soy
y
en
lo
que
eres
Схожу
с
ума
от
того,
кто
я,
и
от
того,
кто
ты.
Yo
orgulloso
viendo
cómo
creces
y
floreces
Я
горжусь,
видя,
как
ты
растешь
и
цветет.
Y
esta
redundancia
es
sólo
una
probadita
de
lo
И
эта
избыточность
— лишь
малая
часть
того,
Idiota
que
me
tienes
y
de
lo
increíble
que
tú
eres
Насколько
ты
свела
меня
с
ума
и
насколько
ты
невероятна.
Tu
mirada
que
mantienes
tú
tan
fija
en
mí,
Твой
взгляд,
который
ты
так
пристально
держишь
на
мне,
El
tiempo
frena
y
cantando
ángeles
de
serafín
Время
останавливается,
и
поют
ангелы-серафимы.
Y
tus
caricias
serán
mi
fin,
И
твои
ласки
будут
моим
концом,
O
ya
no
sé
si
yo
pueda
seguir
solo
así,
siendo
sin
ti
Или
я
уже
не
знаю,
смогу
ли
я
продолжать
так,
быть
без
тебя.
Dime
que
me
necesitas,
que
sin
mí
tú
no
respiras
Скажи,
что
я
тебе
нужен,
что
без
меня
ты
не
дышишь.
Yo
sólo
quiero
ser
tu
vida,
eso
no
es
mucho
pedir
Я
просто
хочу
быть
твоей
жизнью,
это
не
так
уж
много.
Sofócame
con
tus
sonrisas
y
sana
todas
mis
heridas
Задуши
меня
своими
улыбками
и
исцели
все
мои
раны.
Ya
no
me
mates
de
cerquita,
por
ti
yo
quiero
vivir
Больше
не
убивай
меня
своей
близостью,
ради
тебя
я
хочу
жить.
Las
cosas
que
me
dices
a
las
tres
de
la
mañana
Вещи,
которые
ты
говоришь
мне
в
три
часа
ночи,
Frutos
dorados
en
un
árbol
de
manzana
Золотые
плоды
на
яблоне.
Las
verdades
escritas
en
las
hojas
y
en
las
ramas
Истины,
написанные
на
листьях
и
ветвях,
Y
sólo
es
tu
sonrisa
lo
que
más
necesitaba
И
только
твоя
улыбка
— всё,
что
мне
было
нужно.
Y
en
un
jardín
de
hierbas
tú
eres
flores
y
abejas
И
в
саду
трав
ты
— цветы
и
пчёлы,
Floreciendo,
y
floreciendo
Расцветающая,
и
расцветающая.
Enloqueciendo
en
lo
que
soy
y
en
lo
que
eres
Схожу
с
ума
от
того,
кто
я,
и
от
того,
кто
ты.
Yo
orgulloso
viendo
cómo
creces
y
floreces
Я
горжусь,
видя,
как
ты
растешь
и
цветет.
Entiéndeme
cuando
te
digo,
bebé
Пойми
меня,
когда
я
говорю
тебе,
малышка,
No
me
sonrías
si
tú
no
lo
sientes
Не
улыбайся
мне,
если
ты
этого
не
чувствуешь.
Lo
que
daría
por
ser
suficiente
Что
бы
я
отдал,
чтобы
быть
достойным.
Escápate
de
mis
sueños
Убеги
из
моих
снов.
Te
digo
que
te
necesito,
que
sin
ti
yo
no
respiro
Я
говорю
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе,
что
без
тебя
я
не
дышу.
Entiende
que
por
ti
yo
vivo,
eso
no
es
mucho
decir
Пойми,
что
ради
тебя
я
живу,
это
не
так
уж
много
сказать.
Sofócame
cuando
sonrío,
yo
sé
lo
mucho
que
te
he
herido
Задуши
меня,
когда
я
улыбаюсь,
я
знаю,
как
сильно
я
тебя
ранил.
Y
si
tus
besos
no
son
míos,
así
no
puedo
vivir
И
если
твои
поцелуи
не
мои,
так
я
не
могу
жить.
Dime
que
me
necesitas,
que
sin
mí
tú
no
respiras
Скажи,
что
я
тебе
нужен,
что
без
меня
ты
не
дышишь.
Yo
sólo
quiero
ser
tu
vida,
eso
no
es
mucho
pedir
Я
просто
хочу
быть
твоей
жизнью,
это
не
так
уж
много.
Sofócame
con
tus
sonrisas
y
sana
todas
mis
heridas
Задуши
меня
своими
улыбками
и
исцели
все
мои
раны.
Ya
no
me
mates
de
cerquita,
por
ti
yo
quiero
vivir
Больше
не
убивай
меня
своей
близостью,
ради
тебя
я
хочу
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.