Ntres - Trap Panther - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ntres - Trap Panther




Trap Panther
Trap Panther
Finquei minha bandeira no universo
I planted my flag in the universe
Mandando trovão, que nem tempestade
Sending thunder, like a storm
Lanterna Verde ilumina o espaço
Green Lantern lights up space
Fazendo brilhar minha ancestralidade
Making my ancestry shine
Mente inquebrável, igual Luke Cage
Unbreakable mind, like Luke Cage
Retalho racistas, que nem o Blade
I tear racists apart, like Blade
Queimando esses sangue sugas
Burning these bloodsuckers
Sádicos insanos sob a luz da lua (Hey)
Insane sadists under the moonlight (Hey)
De outra dimensão, tipo Manto
From another dimension, like Cloak
Engolindo inimigos que querem meu fim
Swallowing enemies who want my end
Meu castelo não é de fadas, cada verso vira farpa
My castle is not made of fairies, every verse becomes a barb
Fazendo uma barricada, pra quem ousa invadir
Making a barricade, for those who dare to invade
Resistencia, punho cerrado
Resistance, fist raised
Sejamos luz, tipo Raio Negro
Let us be light, like Black Lightning
Nessa batalha o campo é minado
In this battle the field is mined
Pantera da o bote certeiro
The Panther pounces with precision
A Historia e real não e de super herói
History is real, it's not about superheroes
Operário da vida o caminho constrói
Workers of life, building the path
Vim pra buscar eu quero ver quem vem pra trocar
I came to take, I want to see who comes to trade
Guerra no sangue então imagina a banca de Wakanda
War in the blood, so imagine the gang of Wakanda
A Historia e real não e de super herói
History is real, it's not about superheroes
Operário da vida o caminho constrói
Workers of life, building the path
Vim pra buscar eu quero ver quem vem pra trocar
I came to take, I want to see who comes to trade
Guerra no sangue então imagina a banca de Wakanda
War in the blood, so imagine the gang of Wakanda
Super Choque de linhas estáticas
Static Shock of static lines
Energia da gosto na pratica
Energy tastes good in practice
"Metahumanos" procurando vaga
"Metahumans" looking for a place
Sem base, sem verso e sem tática
No base, no verse, no tactics
To com a mira apontada olho de falcão
I have my sights set on you, the eye of a falcon
Fui aprovado no teste, então passa o bastão
I passed the test, so hand over the baton
Voando alto, que o RAP e escudo respeita a patente
Flying high, the RAP and shield respect the rank
Que eu sou o novo Capitão
That I am the new Captain
Cyborg derruba o sistema
Cyborg brings down the system
De quem quer ver a gente na lama
Of those who want to see us in the mud
Que pulseira de pobre é algema
That poor man's bracelets are handcuffs
No final voces que entram e cana
In the end you are the ones who enter jail
Cria da terra Vixen
Creation of the Vixen land
Coroando Rainhas e Reis
Crowning Kings and Queens
Se a Marvel soubesse de "Noiz"
If Marvel knew about "Us"
Ja teriam 10 filmes por mês
They would already have 10 movies a month
A Historia e real não e de super herói
History is real, it's not about superheroes
Operário da vida o caminho constrói
Workers of life, building the path
Vim pra buscar eu quero ver quem vem pra trocar
I came to take, I want to see who comes to trade
Guerra no sangue então imagina a banca de Wakanda
War in the blood, so imagine the gang of Wakanda
A Historia e real não e de super herói
History is real, it's not about superheroes
Operário da vida o caminho constrói
Workers of life, building the path
Vim pra buscar eu quero ver quem vem pra trocar
I came to take, I want to see who comes to trade
Guerra no sangue então imagina a banca de Wakanda
War in the blood, so imagine the gang of Wakanda
Guerra no sangue então imagina a banca de Wakanda
War in the blood, so imagine the gang of Wakanda





Авторы: Carlos De Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.