Ntò feat. Enzo Avitabile & Nina Zilli - Diva (feat. Enzo Avitabile & Nina Zilli) - prod. cashfloe - перевод текста песни на немецкий

Diva (feat. Enzo Avitabile & Nina Zilli) - prod. cashfloe - Enzo Avitabile , Nina Zilli , Ntò перевод на немецкий




Diva (feat. Enzo Avitabile & Nina Zilli) - prod. cashfloe
Diva (feat. Enzo Avitabile & Nina Zilli) - prod. cashfloe
Ouuuuu... yeeeea...
Ouuuuu... yeeeea...
Avevo un sogno andare via di qua
Ich hatte einen Traum, von hier wegzugehen
Se hai fame riesci in fretta a metterti nei guai
Wenn du Hunger hast, gerätst du schnell in Schwierigkeiten
Per asciugarti lacrime con filigrana
Um deine Tränen mit Scheinen mit Wasserzeichen zu trocknen
Questa città è una madre con dei figli ingrati
Diese Stadt ist eine Mutter mit undankbaren Kindern
Baby tu baby tu
Baby du, Baby du
Mi mandi troppo fuori adesso bevi tu
Du machst mich ganz verrückt, jetzt trink du
Ti ho mandato dei fiori adesso scendi giù
Ich habe dir Blumen geschickt, jetzt komm runter
La tua passione si misura in magnitudo
Deine Leidenschaft misst sich in Magnitude
Ti muovi su di me
Du bewegst dich auf mir
E le volte più belle sempre le ultime
Und die schönsten Male sind immer die letzten
Voglio ripeterlo non voglio perderlo
Ich will es wiederholen, ich will es nicht verlieren
Ballami o Diva, balla
Tanz auf mir, oh Diva, tanze
SU... *balla su di me*
AUF... *tanz auf mir*
Condannata mia balla
Meine Verdammte, tanze
DI ME
MIR
Ballami o Diva, balla
Tanz auf mir, oh Diva, tanze
Il tempo ci assolverà
Die Zeit wird uns freisprechen
Tranne che noi mia Stella
Außer uns, mein Stern
Nessuno si salverà
Niemand wird sich retten
Condannata mia balla
Meine Verdammte, tanze
La musica ascolterà le storie della gente
Die Musik wird die Geschichten der Menschen hören
Poi le risuonerà
Dann wird sie sie widerspiegeln
Damme damme damme
Gib mir, gib mir, gib mir
Dongo dongo dongo
Ich geb', ich geb', ich geb'
Sono il giorno della festa
Ich bin der Tag des Festes
Sono aria di tempesta
Ich bin Gewitterluft
Ho il futuro tra le mani
Ich habe die Zukunft in den Händen
Il mio oggi è già domani
Mein Heute ist schon morgen
Muri muri muri
Mauern, Mauern, Mauern
Muri muri
Mauern, Mauern
Muri muri muri muri
Mauern, Mauern, Mauern, Mauern
*Muri solo muri*
*Nur Mauern, Mauern*
Quasi mai amo
Fast nie liebe ich
Amo amo
Ich liebe, ich liebe
Amo quasi quasi amo
Ich liebe, fast, fast liebe ich
Vado avanti stringo i denti *yahman*
Ich gehe weiter, beiße die Zähne zusammen *yahman*
Tra la voglia e la speranza
Zwischen dem Verlangen und der Hoffnung
Di poter fermare il tempo
Die Zeit anhalten zu können
Di poter mutare il vento
Den Wind ändern zu können
Muri muri muri
Mauern, Mauern, Mauern
Muri muri
Mauern, Mauern
Muri muri muri muri
Mauern, Mauern, Mauern, Mauern
Amo quasi amo
Ich liebe, fast liebe ich
Amo amo
Ich liebe, ich liebe
Amo quasi quasi amo
Ich liebe, fast, fast liebe ich
Ballami o Diva, balla
Tanz auf mir, oh Diva, tanze
SU...
AUF...
Condannata mia balla
Meine Verdammte, tanze
DI ME...
MIR...
*Su di me su di me*
*Auf mir, auf mir*
Ballami o Diva, balla
Tanz auf mir, oh Diva, tanze
La musica ascolterà le storie della gente
Die Musik wird die Geschichten der Menschen hören
Poi le risuonerà
Dann wird sie sie widerspiegeln
Muri muri muri
Mauern, Mauern, Mauern
Muri muri
Mauern, Mauern
Muri muri contro muri
Mauern, Mauern gegen Mauern
Amo quasi amo
Ich liebe, fast liebe ich
Amo amo
Ich liebe, ich liebe
Quasi mai amo
Fast nie liebe ich
Muri muri muri
Mauern, Mauern, Mauern
Muri muri
Mauern, Mauern
Muri muri contro muri
Mauern, Mauern gegen Mauern
Amo quasi amo
Ich liebe, fast liebe ich
Amo amo
Ich liebe, ich liebe
Quasi mai amo
Fast nie liebe ich





Авторы: Antonio Riccardi, Maria Chiara Fraschetta, Vincenzo Avitabile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.