Ntò feat. Jake La Furia - Antiproiettile (feat. Jake La Furia) - prod. G Ferrari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ntò feat. Jake La Furia - Antiproiettile (feat. Jake La Furia) - prod. G Ferrari




Antiproiettile (feat. Jake La Furia) - prod. G Ferrari
Bulletproof (feat. Jake La Furia) - prod. G Ferrari
Astronave parcheggiata fuori dal locale
Spaceship parked outside the club
Ma sto male dall'entrata, pensa un po' a guidare
But I'm feeling sick from the entrance, just worry about driving
Non mi reggo sulle gambe, la raggiungo a quattro zampe
Can't stand on my legs, I reach you on all fours
L'unico ricordo resta un unicorno sulla parte
The only memory is a unicorn on the
Più nascosta del tuo corpo
Most hidden part of your body
Non so se vuoi starmi intorno
Don't know if you want me around
Così la gente ci vede con il due posti Mercedes
So people see us with the two-seater Mercedes
Più veri gli abbracci di una in tacchi sopra al marciapiede
The embraces of a girl in heels on the sidewalk are more real
L'opposto del perdente che tu chiami il tuo ragazzo
The opposite of the loser you call your boyfriend
Che non ha denti d'oro, inchiostro e diamanti sul braccio
Who doesn't have gold teeth, ink, and diamonds on his arm
L'arcobaleno è la stessa acqua che cambia colore
The rainbow is the same water that changes color
Pensa quante persone esistono in ogni persona
Think how many people exist in each person
Dicono ci siano sei gradi di separazione
They say there are six degrees of separation
Ma nessuno li sfrutta per arrivare all'amore
But no one uses them to get to love
Cupido l'ho ammazzato quando ero da solo
I killed Cupid when I was alone
Due mitra cantavano in coro come fanno Il Volo
Two machine guns sang in chorus like Il Volo
Magari, magari, usassi il cervello come le mani
Maybe, maybe, I would use my brain like my hands
Ho il cuore antiproiettile e se spari
I have a bulletproof heart and if you shoot
Non mi farai fuori, saremo pari
You won't take me out, we'll be even
Magari, magari, avessi solo i pensieri più chiari
Maybe, maybe, I only had clearer thoughts
Prometti che stanotte non mi chiami
Promise me you won't call me tonight
Odio svegliarmi da solo domani
I hate waking up alone tomorrow
Ah, se dessi bene i baci come do bene i pugni
Ah, if I gave kisses as well as I give punches
Avrei più amore in corpo che cicatrici e punti
I would have more love in my body than scars and stitches
Mi aspettano con ansia nel Valhalla
They are waiting for me anxiously in Valhalla
Ma cercando di affogare ho imparato a restare a galla
But by trying to drown, I learned to stay afloat
E sono come quei martiri che ridono in faccia al dolore
And I'm like those martyrs who laugh in the face of pain
Non ho bisogno di niente come Don Salvatore
I don't need anything like Don Salvatore
Nemmeno quando ho finito tutto il caricatore
Not even when I've finished the whole magazine
Nemmeno quando la tua assenza fa troppo rumore
Not even when your absence makes too much noise
Qua l'importante è salvare la pelle
Here, the important thing is to save your skin
Mentre la paura preserva le cose
While fear preserves things
Forse è per questo, per le strade non c'è più un ribelle
Maybe that's why there isn't a rebel left on the streets
Tutti stanno fermi mentre guardano il mondo che esplode
Everyone stands still as they watch the world explode
Yeah, io resto vero quanto si può essere veri qua
Yeah, I stay true as much as you can be true here
Dove per esser veri non devi dire la verità
Where to be true you don't have to tell the truth
Tu dimenticami, non voglio vivere per metà
You forget me, I don't want to live by half
Fammi fuori e seppelliscimi nel cemento armato della città, yeah
Take me out and bury me in the reinforced concrete of the city, yeah
Magari, magari, usassi il cervello come le mani
Maybe, maybe, I would use my brain like my hands
Ho il cuore antiproiettile se spari
I have a bulletproof heart if you shoot
Non mi farai fuori, saremo pari
You won't take me out, we'll be even
Magari, magari, avessi solo i pensieri più chiari
Maybe, maybe, I only had clearer thoughts
Prometti che stanotte non mi chiami
Promise me you won't call me tonight
Odio svegliarmi da solo domani
I hate waking up alone tomorrow





Авторы: Antonio Riccardi, Francesco Vigorelli, Guido Rossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.