Текст и перевод песни Ntò feat. Gemitaiz & Rischio - L'ultima volta (feat. Gemitaiz e Rischio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima volta (feat. Gemitaiz e Rischio)
The Last Time (feat. Gemitaiz & Rischio)
Mai
avuto
niente
sai
Never
had
anything
you
know
E
tu
che
mi
dai,
che
mi
dai
And
you
that
give
me,
that
give
me
Posti
caldi,
piani
alti,
mari
calmi
negli
occhiali
Warm
places,
high
floors,
calm
seas
in
the
glasses
Sempre
pronto
quando
chiami
Always
ready
when
you
call
Porsche
macane
ecco
le
chiavi
Porsche
macane
here
are
the
keys
L'
amicizia
lunga
e
patti
chiari
Long
friendship
and
clear
pacts
Gusti
raffinati,
al
punto
giusto
più
attillati
Refined
tastes,
just
right
more
fitted
Guardaroba
da
tener
Wardrobe
to
keep
Portamento
da
tenere
Bearing
to
keep
Per
parecchi
sono
il
paragone
quello
da
temere
For
many
I
am
the
benchmark
to
be
feared
Hanno
ragione,
arancione
borealis
They're
right,
borealis
orange
Toro
sopra
il
cofano
Bull
on
the
hood
Dicono
no
non
lo
conosco
e
poi
mi
copiano
They
say
no
I
don't
know
him
and
then
they
copy
me
Ogni
mia
ex
resta
un
mito
Every
ex
of
mine
remains
a
myth
Come
ogni
cosa
nella
mia
vita
Like
everything
in
my
life
Puoi
averla
solo
quand'ho
finito
You
can
only
have
it
when
I'm
done
E
maledirmi
quando
mi
cita
And
curse
me
when
he
mentions
me
Nei
discorsi
sugli
scontri
In
discussions
about
clashes
Gli
anni
scorsi,
voce
rauca
The
past
years,
hoarse
voice
Strilli
sordi,
irrisolti,
ancora
trauma
Deaf
screams,
unresolved,
still
trauma
Soldi,
solito
problema
fra
succede
Money,
usual
problem
between
happens
Io
ridipingo
il
cielo
I
repaint
the
sky
Fuggendo
dal
successo
Running
away
from
success
Ci
riesce
uno
su
cento,
urgente
One
in
a
hundred
succeeds,
urgent
Senza
famiglia
il
gelo
Without
family
the
frost
Tu
ridi
ma
sei
ingenuo
You
laugh
but
you're
naive
Se
vivi
per
la
gente
If
you
live
for
people
L'ultima
volta
che
lo
faccio
ancora
The
last
time
I
do
it
again
Che
li
coinvolgo
nel
mio
lavoro
That
I
involve
them
in
my
work
Regalo
tempo
e
ricevo
odio
I
give
time
and
receive
hate
L'ultima
volta
che
resto
solo
The
last
time
I'm
alone
Non
voglio
addosso
più
il
loro
odore
I
don't
want
their
smell
on
me
anymore
L'
ultima
volta
che
mi
innamoro
The
last
time
I
fall
in
love
L'ultima
volta
che
lo
faccio
ancora
The
last
time
I
do
it
again
Che
li
coinvolgo
nel
mio
lavoro
That
I
involve
them
in
my
work
Regalo
tempo
e
ricevo
odio
I
give
time
and
receive
hate
L'ultima
volta
che
resto
solo
The
last
time
I'm
alone
Non
voglio
addosso
più
il
loro
odore
I
don't
want
their
smell
on
me
anymore
L'
ultima
volta
che
mi
innamoro
The
last
time
I
fall
in
love
Hey,
l'ultima
volta
Hey,
the
last
time
L'
ultimo
tiro
in
porta
The
last
shot
on
goal
Prima
della
fine
del
gioco
Before
the
end
of
the
game
Quando
la
speranza
è
morta
(krr)
When
hope
is
dead
(krr)
L'
ultima
volta
The
last
time
Quando
la
distanza
è
corta
When
the
distance
is
short
Ho
ancora
la
ruota
di
scorta
I
still
have
the
spare
wheel
Quella
non
me
l'hanno
tolta
They
didn't
take
that
one
from
me
Senza
darmi
un
limite
Without
giving
myself
a
limit
Con
tre
granmi
nell'iride
With
three
grains
in
the
iris
Tu
per
le
strade
ripide
You
for
the
steep
streets
Non
c'è
un
giorno
che
vinco
There
is
no
day
that
I
win
Con
le
speranze
vivile
With
hopes
live
them
Senza
sostanze
chimiche
Without
chemicals
Non
sono
invincibile
I
am
not
invincible
Piango
come
gli
altri
I
cry
like
the
others
Passo
notti
in
bianco
I
spend
sleepless
nights
Poi
il
giorno
dopo
dico
che
non
sono
stanco
Then
the
next
day
I
say
I'm
not
tired
Perché
spero
che
quello
che
è
successo
non
lo
sanno
Because
I
hope
they
don't
know
what
happened
Ma
lo
sanno
tutti
quanti
But
everyone
knows
how
many
Quindi
volo
via
So
I
fly
away
Su
una
stella
che
sia
solo
mia
On
a
star
that's
just
mine
Senza
paura
che
me
la
tolgano
Without
fear
of
them
taking
it
from
me
Perché
è
parte
di
me
come
un
organo
Because
it's
a
part
of
me
like
an
organ
Spreco
le
parole
spero
di
dargli
un
peso
I
waste
words
hoping
to
give
them
weight
Ma
finisco
sempre
per
ritrovarmi
arreso
But
I
always
end
up
finding
myself
surrendered
Guardo
il
cielo
sembra
quasi
offeso
I
look
at
the
sky
it
almost
seems
offended
Ma
è
l'ultima
volta,
la
prossima
sarò
compreso
But
it's
the
last
time,
next
time
I'll
be
understood
L'ultima
volta
che
lo
faccio
ancora
The
last
time
I
do
it
again
Che
li
coinvolgo
nel
mio
lavoro
That
I
involve
them
in
my
work
Regalo
tempo
e
ricevo
odio
I
give
time
and
receive
hate
L'ultima
volta
che
resto
solo
The
last
time
I'm
alone
Non
voglio
addosso
più
il
loro
odore
I
don't
want
their
smell
on
me
anymore
L'
ultima
volta
che
mi
innamoro
The
last
time
I
fall
in
love
L'ultima
volta
che
lo
faccio
ancora
The
last
time
I
do
it
again
Che
li
coinvolgo
nel
mio
lavoro
That
I
involve
them
in
my
work
Regalo
tempo
e
ricevo
odio
I
give
time
and
receive
hate
L'ultima
volta
che
resto
solo
The
last
time
I'm
alone
Non
voglio
addosso
più
il
loro
odore
I
don't
want
their
smell
on
me
anymore
L'
ultima
volta
che
mi
innamoro
The
last
time
I
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Lucafabianiriccardi, Visciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.