Текст и перевод песни Ntò - Paranoia - prod. cashfloe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paranoia - prod. cashfloe
Paranoia - prod. cashfloe
AHU
AHU
AH
AH
AHU
AHU
AHU
AHO
HUH
HUH
HA
HA
HUH
HUH
HUH
HUH
OH
Ogni
sera
vai
in
paranoia
Every
night
you're
going
paranoid
Vedi
le
storie
ma
col
fake
di
un'amica
tua
You
see
the
stories
but
with
the
fake
of
a
friend
of
yours
Quando
sei
sola
When
you're
alone
Je
nun
te
chiammo
pa
que
tu
eres
mala
I
don't
call
you
because
you're
bad
Dal
giorno
che
ti
ho
conosciuta
From
the
day
I
met
you
Scappiamo
via
come
due
criminali
We
run
away
like
two
criminals
Da
quello
che
abbiamo
vissuto
From
what
we
lived
Vonno
'e
nudi
int
'a
DM
ma
tu
tanto
'o
ssaje
They
want
nudes
in
the
DM
but
you
know
it
well
Ca
po'
perdeno
'e
parole
si
stanno
offline
That
they
can
lose
their
words
if
they're
offline
Faje
'e
biglietti
p'o
weekend
vuò
coccosa
'e
nuovo
You
make
tickets
for
the
weekend
you
want
something
new
'Sti
guagliuni
senza
n'euro
nun
fanno
'o
caso
tuoje
These
boys
without
a
penny
are
not
your
type
Chi
'o
ssape
si
p'
ammore
può
arrivà
Who
knows
if
for
love,
it
can
arrive
Comm'
e
Patrizia
fore
a
chill'
aereo
privato
Like
Patrizia
outside
that
private
jet
So
chillo
ca
nisciuno
more
pe'
isso
I'm
the
one
that
nobody
dies
for
Me
difendo
ancora
friddo
niente
love
and
peace
I
still
defend
myself
cold
no
love
and
peace
Tranquilo
que
esa
chica
mata
Relax,
that
girl
is
a
killer
Nun
ghì
scavanno
troppo
int'
a
rubrica
soja
Don't
dig
too
much
into
her
phone
book
Ella
quieres
solo
la
plata
She
just
wants
the
money
Perché
è
un
fiore
cresciuto
in
strada
Because
she
is
a
flower
grown
in
the
street
Ogni
sera
vai
in
paranoia
Every
night
you're
going
paranoid
Vedi
le
storie
ma
col
fake
di
un'amica
tua
You
see
the
stories
but
with
the
fake
of
a
friend
of
yours
Quando
sei
sola
When
you're
alone
Je
nun
te
chiammo
pa
que
tu
eres
mala
I
don't
call
you
because
you're
bad
Dal
giorno
che
ti
ho
conosciuta
From
the
day
I
met
you
Scappiamo
via
come
due
criminali
We
run
away
like
two
criminals
Da
quello
che
abbiamo
vissuto
From
what
we
lived
Viento
'nfaccia
Bonnie
e
Clyde
sotto
'o
cielo
azzurro
Wind
in
our
face
Bonnie
and
Clyde
under
the
blue
sky
Dint'
a
na
decapottabile
cammis'
a
ciuri
Inside
a
convertible
shirt
with
flowers
Nike
'o
pere
Mc
Fly
arrivato
d'o
futuro
Nike
Air
the
Mc
Fly
arrived
from
the
future
Cchiù
parleno
assaje
e
cchiù
me
fanno
'o
nummero
1
The
more
they
talk
the
more
they
make
me
number
1
Chi
'o
ssape
si
na
lacrema
'e
mia
mamma
Who
knows
if
a
tear
from
my
mother
Vale
tutt
'e
'nfamità
ca
m'
hanno
fatto
tanno
Worth
all
the
infamy
they
did
to
me
back
then
So
chillo
ca
nisciuno
more
p'
isso
I'm
the
one
that
nobody
dies
for
Frat'
a
41
bis
ancora
Rest
in
Peace
Bro
at
41
bis
still
Rest
in
Peace
*I
miss
my
homies
dawg*
*I
miss
my
homies
dawg*
Tranquilo
que
la
envidia
mata
Relax,
envy
kills
Mo
ce
stongo
sule
je
dint'
a
playlist
soja
Now
I'm
alone
on
her
playlist
Ella
quiere
solo
la
plata
She
just
wants
the
money
Sule
Bale
Chanel
e
Prada
Only
Bale
Chanel
and
Prada
Ogni
sera
vai
in
paranoia
Every
night
you're
going
paranoid
Vedi
le
storie
ma
col
fake
di
un'amica
tua
You
see
the
stories
but
with
the
fake
of
a
friend
of
yours
Quando
sei
sola
When
you're
alone
Ce
piace
tutto
chello
ca
fa
male
We
like
everything
that
hurts
Fuma
nel
carro
marijuana
Smoking
weed
in
the
car
Maleducata
ne
la
cama
Rude
in
bed
Je
nun
te
chiammo
pa
que
tu
eres
mala
I
don't
call
you
because
you're
bad
Dal
giorno
che
ti
ho
conosciuta
From
the
day
I
met
you
Scappiamo
via
come
due
criminali
We
run
away
like
two
criminals
Da
quello
che
abbiamo
vissuto
From
what
we
lived
Je
nun
te
chiammo
aunque
te
extrañe
I
don't
call
you
though
I
miss
you
Aunque
te
extrañe
Though
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Riccardi
Альбом
Nevada
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.