Текст и перевод песни Nu Batuque - Planos Impossíveis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planos Impossíveis
Невозможные планы
Uma
semana
sem
te
ver
Неделя
без
тебя,
Eu
já
sabia
que
isso
ia
acontecer
Я
знала,
что
так
и
будет.
O
tempo
passa,
eu
fico
mal
Время
идет,
а
мне
плохо,
É
ilusão
achar
que
tudo
está
igual
Иллюзия
думать,
что
все
как
прежде.
Você,
apareceu
pra
mim
Ты
появился
в
моей
жизни,
Não
posso
evitar,
me
sentir
assim
Не
могу
не
чувствовать
себя
так.
Como
é
que
eu
faço
pra
escapar
Как
мне
справиться
Dessa
vontade
que
eu
tenho
de
falar
С
этим
желанием
говорить
с
тобой?
Toda
hora
com
você
Все
время
думаю
о
тебе,
Faço
planos
impossíveis
pra
te
ver
Строю
невозможные
планы,
чтобы
увидеть
тебя.
Mas
pra
mim
são
tão
reais
Но
для
меня
они
так
реальны,
O
que
aconteceu
eu
nem
me
lembro
mais
Eu
poderia
escrever
mil
canções
só
pra
você
Что
случилось,
я
уже
и
не
помню.
Я
могла
бы
написать
тысячу
песен
только
для
тебя,
Poderia
te
falar
meus
motivos
pra
gostar
tanto
de
você
Могла
бы
рассказать,
почему
ты
мне
так
нравишься.
Me
diz
quando
a
gente
vai
se
ver
Скажи,
когда
мы
увидимся,
Pra
eu
poder
te
abraçar
Чтобы
я
могла
обнять
тебя
E
tentar
te
explicar
a
falta
que
você
me
faz
И
попытаться
объяснить,
как
мне
тебя
не
хватает.
Eu
não
aguento
mais
ficar
tão
longe
de
você!
Я
больше
не
могу
быть
так
далеко
от
тебя!
Você
me
diz
que
não
tá
bem
Ты
говоришь,
что
тебе
плохо,
Que
não
para
de
pensar
em
mim
também
Agora
antes
de
dormir
Что
ты
тоже
не
перестаешь
думать
обо
мне.
А
теперь
перед
сном,
Por
um
segundo,
eu
consigo
até
sorrir
Por
que
essa
complicação?
На
секунду,
я
даже
могу
улыбнуться.
Почему
все
так
сложно?
Distância
é
o
fim
pra
quem
tem
coração!
Será
que
eu
devo
te
dizer
Расстояние
— это
конец
для
тех,
у
кого
есть
сердце!
Может,
мне
стоит
сказать
тебе,
Que
eu
quase
choro,
quando
falam
de
você?
Что
я
почти
плачу,
когда
говорят
о
тебе?
Mas
eu
consigo
segurar
Но
я
могу
сдержаться,
Pra
ter
certeza
que
ninguém
vai
reparar
Que
eu
tô
cada
vez
pior
Чтобы
никто
не
заметил,
E
a
saudade
em
mim
é
cada
vez
maior
Что
мне
все
хуже
и
хуже,
Eu
poderia
escrever
mil
canções
só
pra
você
И
тоска
по
тебе
все
сильнее.
Poderia
te
falar
meus
motivos
pra
gostar
tanto
de
você
Я
могла
бы
написать
тысячу
песен
только
для
тебя,
Me
diz
quando
a
gente
vai
se
ver
Могла
бы
рассказать,
почему
ты
мне
так
нравишься.
Pra
eu
poder
te
abraçar
Скажи,
когда
мы
увидимся,
E
tentar
te
explicar
a
falta
que
você
me
faz
Чтобы
я
могла
обнять
тебя
Eu
não
aguento
mais
ficar
tão
longe
de
você
И
попытаться
объяснить,
как
мне
тебя
не
хватает.
E
eu
nem
sei
se
algum
dia
eu
já
me
senti
assim
Я
больше
не
могу
быть
так
далеко
от
тебя.
Eu
nem
me
lembro
de
querer
alguém
Como
eu
quero
você
pra
mim
И
я
даже
не
знаю,
чувствовала
ли
я
себя
когда-нибудь
так.
E
é
por
isso
que
eu
vou
te
dizer
Я
даже
не
помню,
чтобы
хотела
кого-то
так,
как
тебя.
Eu
poderia
escrever
mil
canções
só
pra
você
Именно
поэтому
я
скажу
тебе:
Poderia
te
falar
meus
motivos
pra
gostar
tanto
de
você
Я
могла
бы
написать
тысячу
песен
только
для
тебя,
Me
diz
quando
a
gente
vai
se
ver
Могла
бы
рассказать,
почему
ты
мне
так
нравишься.
Pra
eu
poder
te
abraçar
Скажи,
когда
мы
увидимся,
E
tentar
te
explicar
a
falta
que
você
me
faz
Чтобы
я
могла
обнять
тебя
Eu
não
aguento
mais
ficar
tão
longe
de
você
И
попытаться
объяснить,
как
мне
тебя
не
хватает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manoela Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.