Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trem das onze
Der Elf-Uhr-Zug
Não
posso
ficar
nem
mais
um
minuto
com
você
Ich
kann
keine
Minute
länger
bei
dir
bleiben
Sinto
muito
amor,
mas
não
pode
ser
Es
tut
mir
sehr
leid,
Schatz,
aber
es
geht
nicht
Moro
em
Jaçanã,
se
eu
perder
esse
trem
Ich
wohne
in
Jaçanã,
wenn
ich
diesen
Zug
verpasse,
Que
sai
agora
às
onze
horas,
só
amanhã
de
manhã
Der
jetzt
um
elf
Uhr
abfährt,
dann
erst
morgen
früh
Não
posso
ficar
nem
mais
um
minuto
com
você
Ich
kann
keine
Minute
länger
bei
dir
bleiben
Sinto
muito
amor,
mas
não
pode
ser
Es
tut
mir
sehr
leid,
Schatz,
aber
es
geht
nicht
Moro
em
Jaçanã,
se
eu
perder
esse
trem
Ich
wohne
in
Jaçanã,
wenn
ich
diesen
Zug
verpasse,
Que
sai
agora
às
onze
horas,
só
amanhã
de
manhã
Der
jetzt
um
elf
Uhr
abfährt,
dann
erst
morgen
früh
E
além
disso,
mulher,
tem
outra
coisa
Und
außerdem,
meine
Liebe,
gibt
es
noch
etwas
Minha
mãe
não
dorme
enquanto
eu
não
chegar
Meine
Mutter
schläft
nicht,
bevor
ich
nicht
ankomme
Sou
filho
único,
tenho
minha
casa
para
olhar
Ich
bin
Einzelkind,
ich
muss
nach
meinem
Haus
sehen
Não
posso
ficar
Ich
kann
nicht
bleiben
Não
posso
ficar
nem
mais
um
minuto
com
você
Ich
kann
keine
Minute
länger
bei
dir
bleiben
Sinto
muito
amor,
mas
não
pode
ser
Es
tut
mir
sehr
leid,
Schatz,
aber
es
geht
nicht
Moro
em
Jaçanã,
se
eu
perder
esse
trem
Ich
wohne
in
Jaçanã,
wenn
ich
diesen
Zug
verpasse,
Que
sai
agora
às
onze
horas,
só
amanhã
de
manhã
Der
jetzt
um
elf
Uhr
abfährt,
dann
erst
morgen
früh
E
além
disso,
mulher,
tem
outra
coisa
Und
außerdem,
meine
Liebe,
gibt
es
noch
etwas
Minha
mãe
não
dorme
enquanto
eu
não
chegar
Meine
Mutter
schläft
nicht,
bevor
ich
nicht
ankomme
Sou
filho
único,
tenho
minha
casa
para
olhar
Ich
bin
Einzelkind,
ich
muss
nach
meinem
Haus
sehen
Sou
filho
único,
tenho
minha
casa
para
olhar
Ich
bin
Einzelkind,
ich
muss
nach
meinem
Haus
sehen
Sou
filho
único,
tenho
minha
casa
para
olhar
Ich
bin
Einzelkind,
ich
muss
nach
meinem
Haus
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adoniran Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.