Nu Breed feat. Jesse Howard & Ya Boi Dirty - Deep End - перевод текста песни на немецкий

Deep End - Jesse Howard перевод на немецкий




Deep End
Tiefes Ende
Girl, I cannot lie, you got me all up in my feelings
Mädchen, ich kann nicht lügen, du hast mich ganz in meinen Gefühlen
Hit the bottle, tryna hide from all these demons
Schlag die Flasche auf, versuche, mich vor diesen Dämonen zu verstecken
One more time, I find my life in the deep end
Einmal mehr finde ich mein Leben im tiefen Ende
Got my hands out, ain't nobody reachin'
Hände ausgestreckt, doch niemand greift danach
Girl, I cannot lie, you got me all up in my feelings
Mädchen, ich kann nicht lügen, du hast mich ganz in meinen Gefühlen
Hit the bottle, try to hide from my demons
Schlag die Flasche auf, versuche, mich vor meinen Dämonen zu verstecken
One more time I find my life up in the deep end
Einmal mehr finde ich mein Leben im tiefen Ende
Got my hands out, ain't nobody reachin'
Hände ausgestreckt, doch niemand greift danach
I just wanna find a way to get up out my feelings
Ich will nur einen Weg finden, raus aus meinen Gefühlen
Put this bottle down and step away from my demons
Diese Flasche weglegen, weg von meinen Dämonen treten
Climb up out my grave and get away from the deep end
Aus meinem Grab klettern, weg vom tiefen Ende
I made it out alive, I coulda died, but I'm still breathin' (yeah, Ya Boy Dirty)
Ich hab's lebend rausgeschafft, hätte sterben können, aber ich atme noch (yeah, Ya Boy Dirty)
These demons come when I'm doin' good
Diese Dämonen kommen, wenn's mir gut geht
And they always tell me I'm doin' bad
Und sie sagen immer, ich mach's schlecht
My heart is just forever broke
Mein Herz ist einfach für immer kaputt
I ain't just mad, I'm fuckin' sad
Ich bin nicht nur wütend, ich bin verdammt traurig
But you made me smile, at least a little while
Doch du brachtest mich zum Lächeln, zumindest für 'ne Weile
Brought me up so high, just to let me fall
Hob mich so hoch hoch, nur um mich fallen zu lassen
Now these demons crawl in this drink I sip
Jetzt kriechen diese Dämonen in den Drink, den ich nippe
As the cigarette smoke run across my lips
Während der Zigarettenrauch über meine Lippen zieht
My soul was numb before you come now it's dead and gone, so RIP
Meine Seele war taub, bevor du kamst, jetzt ist sie tot, also RIP
Please help me, Lord, please help me, Lord
Bitte hilf mir, Herr, bitte hilf mir, Herr
'Cause, these demons are always chasin' me
Denn diese Dämonen jagen mich immer
And they're catchin' up so I'm runnin' out
Und sie holen auf, also lauf ich zu Ende
They see me movin' so they're comin' now
Sie sehen mich bewegen, also kommen sie jetzt
But my chest out and my head is high
Doch Brust raus und Kopf hoch
Better stop runnin', just jump and fly
Hör besser auf zu rennen, spring und flieg
At the edge now, jumpin' in the dark
Am Rand jetzt, springe in die Dunkelheit
In the deep end, with a fuckin' shark
Im tiefen Ende, mit einem verdammten Hai
But you made this 'cause you made me
Aber du hast das verursacht, denn du machtest mich
See so clear like HD
So klar sehen wie HD
Now I'm sittin' here in this room alone
Jetzt sitze ich hier allein in diesem Raum
And I'm prayin' to God that he saves me
Und bete zu Gott, dass er mich rettet
'Cause, I'm a new breed and an outlaw
Denn ich bin eine neue Art und ein Gesetzloser
And I'll die 'fore I let you play me
Und sterbe eher, als dass du mich verarschst
But girl, I cannot lie, you got me all up in my feelings
Mädchen, ich kann nicht lügen, du hast mich ganz in meinen Gefühlen
Hit the bottle, tryna hide from all these demons
Schlag die Flasche auf, versuche, mich vor diesen Dämonen zu verstecken
One more time, I find my life in the deep end
Einmal mehr finde ich mein Leben im tiefen Ende
Got my hands out, ain't nobody reachin'
Hände ausgestreckt, doch niemand greift danach
Girl, I cannot lie, you got me all up in my feelings
Mädchen, ich kann nicht lügen, du hast mich ganz in meinen Gefühlen
Hit the bottle, try to hide from my demons
Schlag die Flasche auf, versuche, mich vor meinen Dämonen zu verstecken
One more time, I find my life up in the deep end
Einmal mehr finde ich mein Leben im tiefen Ende
Got my hands out, ain't nobody reachin'
Hände ausgestreckt, doch niemand greift danach
I just wanna find a way to get up out my feelings
Ich will nur einen Weg finden, raus aus meinen Gefühlen
Put this bottle down and step away from my demons
Diese Flasche weglegen, weg von meinen Dämonen treten
Climb up out my grave and get away from the deep end
Aus meinem Grab klettern, weg vom tiefen Ende
I made it out alive, I coulda died, but I'm still breathin'
Ich hab's lebend rausgeschafft, hätte sterben können, aber ich atme noch
She came to me like a sorceress
Sie kam zu mir wie eine Zauberin
With intentions that were torturous
Mit Absichten, die quälend waren
I thought it would be more than this
Ich dachte, es würde mehr sein als das
But I'm lost inside these voices
Doch ich bin verloren in diesen Stimmen
These choices I'm left with
Diese Wahlmöglichkeiten, die mir bleiben
Got me caught up in a death wish
Haben mich in einen Todeswunsch verwickelt
Now I'm starting to regret this, and I'm lookin' for an exit
Jetzt bereue ich es langsam und suche nach einem Ausgang
Tryna fight away this depression
Versuche, diese Depression wegzukämpfen
And sometimes I even question why the hell do I even try for
Und manchmal frage ich mich, warum zum Teufel ich es überhaupt versuche
I never learn my lesson
Ich lerne meine Lektion nie
It's a blessing and a curse too
Es ist ein Segen und ein Fluch zugleich
It ain't love if it hurts you
Es ist keine Liebe, wenn es dich verletzt
My heart's cold and it burns too
Mein Herz ist kalt und es brennt auch
Misery ain't nothin' new
Elend ist nichts Neues
I'm pullin' through, not lookin' back
Ich kämpfe mich durch, schaue nicht zurück
Pour the liquor out as I strike a match
Gieße den Schnaps aus, während ich ein Streichholz anzünde
And I let it burn as I walk away
Und lasse es brennen, während ich weggehe
And I set flames to my bitter past
Und setze meiner bitteren Vergangenheit Flammen
I'm too strong, I'm built to last
Ich bin zu stark, ich bin gebaut, um zu halten
The old me, who the fuck is that?
Das alte Ich, wer zum Teufel ist das?
I'm too attached to the new me
Ich bin zu sehr am neuen Ich hängen
Now excuse me as you fall and crash
Entschuldige jetzt, während du fällst und zerschellst
Girl, I cannot lie, you got me all up in my feelings
Mädchen, ich kann nicht lügen, du hast mich ganz in meinen Gefühlen
Hit the bottle, tryna hide from all these demons
Schlag die Flasche auf, versuche, mich vor diesen Dämonen zu verstecken
One more time, I find my life in the deep end
Einmal mehr finde ich mein Leben im tiefen Ende
Got my hands out, ain't nobody reachin'
Hände ausgestreckt, doch niemand greift danach
Girl, I cannot lie, you got me all up in my feelings
Mädchen, ich kann nicht lügen, du hast mich ganz in meinen Gefühlen
Hit the bottle, try to hide from my demons
Schlag die Flasche auf, versuche, mich vor meinen Dämonen zu verstecken
One more time I find my life up in the deep end
Einmal mehr finde ich mein Leben im tiefen Ende
Got my hands out, ain't nobody reachin'
Hände ausgestreckt, doch niemand greift danach
I just wanna find a way to get up out my feelings
Ich will nur einen Weg finden, raus aus meinen Gefühlen
Put this bottle down and step away from my demons
Diese Flasche weglegen, weg von meinen Dämonen treten
Climb up out my grave and get away from the deep end
Aus meinem Grab klettern, weg vom tiefen Ende
I made it out alive, I coulda died, but I'm still breathin'
Ich hab's lebend rausgeschafft, hätte sterben können, aber ich atme noch
You got me fallin' in the deep end (yeah, yeah, yeah)
Du lässt mich ins tiefe Ende fallen (yeah, yeah, yeah)
Fallin' in the deep end (yeah, yeah, yeah)
Falle ins tiefe Ende (yeah, yeah, yeah)
You got me caught up with these demons (yeah, yeah, yeah, come on)
Du hast mich mit diesen Dämonen verstrickt (yeah, yeah, yeah, come on)
All up in the deep end (all up in the deep end)
Ganz im tiefen Ende (ganz im tiefen Ende)
Fallin' in the deep end (yeah, yeah, yeah)
Falle ins tiefe Ende (yeah, yeah, yeah)
Fallin' in the deep end (yeah, yeah, yeah)
Falle ins tiefe Ende (yeah, yeah, yeah)
You got me caught up with these demons (yeah, yeah, yeah, come on)
Du hast mich mit diesen Dämonen verstrickt (yeah, yeah, yeah, come on)
All up in the deep end
Ganz im tiefen Ende





Авторы: Joe Sapp, Kristopher Daniel Dyess


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.