Nubi - Plan B - перевод текста песни на немецкий

Plan B - Nubiперевод на немецкий




Plan B
Plan B
Seul sur ma planete Seul sur ma planète, j'gravite en solo
Allein auf meinem Planeten, allein auf meinem Planeten, ich kreise solo
Les mauvaises langues disent: "
Böse Zungen sagen: "
T'as trahi ton frelon Tu grailles son chrono
Du hast deinen Bruder verraten, du schnappst dir seinen Anteil."
Mon gars et moi toujours en contact
Mein Kumpel und ich, immer noch in Kontakt
Toujours au combat
Immer noch im Kampf
Il s'peut qu'on plie mais on ne rompt pas
Es kann sein, dass wir uns biegen, aber wir brechen nicht
Incassable
Unzerbrechlich
Jamais ne cède
Niemals nachgeben
Raide jusqu'à dead
Stramm bis zum Tod
Neuf-implacable
Neun-Unnachgiebig
Jamais ne cesse
Niemals aufhören
Neuf-inlassable
Neun-Unermüdlich
Jamais ne baisse
Niemals senkt
Son froc un lascar
Ein Draufgänger seine Hosen
Qui s'respecte, jamais ne baise son pote ou c'est un bâtard
Wer sich respektiert, fickt niemals seinen Kumpel, oder er ist ein Bastard
Y'a pas d'ça dans l'équipe
Sowas gibt's nicht im Team
On avance pas sans éthique
Wir kommen nicht ohne Ethik voran
Le respect avant l'or, le diamant, le fric
Respekt vor Gold, Diamanten, dem Geld
J'pense à l'honneur des miens avant de vendre des disques
Ich denke an die Ehre der Meinen, bevor ich Platten verkaufe
Tous ceux pour qui j'suis prêt à prendre des risques
All jene, für die ich bereit bin, Risiken einzugehen
Le rap est un art ou une arme
Rap ist eine Kunst oder eine Waffe
Plus dangereux qu'un pétard ou une lame
Gefährlicher als eine Knarre oder eine Klinge
Tu fais ton choix: une pétasse ou une femme
Du triffst deine Wahl: eine Schlampe oder eine Frau
C'est c'quon appelle le libre-arbitre Combien de MCs ont choisi de sucer bite par bite
Das nennt man den freien Willen. Wie viele MCs haben gewählt, Schwanz um Schwanz zu lutschen
Au nom de la vie d'artiste
Im Namen des Künstlerlebens
Et c'qui m'attriste
Und was mich traurig macht
C'est qu'dans leur rap game ils travestissent ma street
Ist, dass sie in ihrem Rap-Game meine Straße verfälschen
Putain j'ai plus la trique, j'ressens plus la 'sique
Verdammt, ich hab keinen Ständer mehr, ich fühl die Mucke nicht mehr
Y'a plus d'clips de rap sur la 6C'est loin l'époque des Lunatic 2010 c'est un autre championnat
Es gibt keine Rap-Clips mehr auf Kanal 6. Die Zeit von Lunatic ist lange her, 2010 ist eine andere Liga
C'est un peu mystique
Es ist ein bisschen mystisch
Y'a que du com, moi j'ai la frappe de Cantona C'est l'
Es gibt nur Kommerz, ich hab den Schuss von Cantona. Das ist
Essonne, c'est les soldes le 12 à 40En une demi-journée on peut refourguer toute la camelote
Essonne, da ist Ausverkauf, das 12er für 40. An einem halben Tag können wir den ganzen Ramsch loswerden
Ça pousse, ça crie, les bougs s'agitent
Es drängt, es schreit, die Jungs werden unruhig
Ils savent que "sale" est une marque déposée, comme la Blue Magic J'suis béni, j'suis un bien-aimé de Dieu
Sie wissen, dass "Dreckig" ein eingetragenes Warenzeichen ist, wie Blue Magic. Ich bin gesegnet, ich bin ein Geliebter Gottes
À part la paix dans le Monde on n'pourrait rien rêver de mieux
Außer Frieden in der Welt könnten wir uns nichts Besseres erträumen
C'est l'album ton cœur palpite
Es ist das Album, dein Herz rast
T'es pris d'une peur panique
Du wirst von panischer Angst ergriffen
C'est des années de souffrance et des milliers d'heures de pratique
Das sind Jahre des Leidens und Tausende Stunden Übung
J'ai versé mon sang dans une cartouche d'encre
Ich habe mein Blut in eine Tintenpatrone vergossen
Ton rappeur préféré peut s'mettre un mic j'pense
Dein Lieblingsrapper kann sich ein Mikro dorthin stecken, wo ich denke
Ok, tout ça c'est cool mais en attendant
Okay, das ist alles cool, aber in der Zwischenzeit
J'entends c'que t'écoute et j'dis qu't'es sourd ou malentendant
Höre ich, was du hörst, und ich sage, du bist taub oder schwerhörig
Gros c'est quoi les bails?
Dicker, was geht ab?
Parle-moi!
Sprich mit mir!
Non écoute moi
Nein, hör mir zu
Je viens d'où tu viens j'ai toujours jouer des coudes, moi
Ich komme von da, wo du herkommst, ich musste immer meine Ellbogen einsetzen
On m'a dit qu'j'étais voué à l'échec
Man sagte mir, ich sei zum Scheitern verurteilt
Et en cas d'réussite jalousé par les traîtres
Und im Erfolgsfall beneidet von den Verrätern
Triste sort
Trauriges Schicksal
Il semble que ça risque fort
Es scheint, es besteht große Gefahr
De tourner au vinaigre
Dass es übel ausgeht
Tu crois voir un film gore
Du glaubst, einen Splatterfilm zu sehen
Quand tu vois s'dérouler nos vies d'nègres
Wenn du siehst, wie sich unsere N****leben abspielen
Mais laisse tomber les violons
Aber lass die Geigen stecken
J'attends mon heure, on m'a dit "laisse le temps au temps" mais c'est trop long
Ich warte auf meine Stunde, man sagte mir "lass der Zeit Zeit", aber das ist zu lang
Moi j'ai plus la force de patienter
Ich habe nicht mehr die Kraft zu warten
Même plus le cœur à chanter
Nicht mal mehr das Herz zu singen
J'me nique la santé à tenter d'avancer
Ich mache meine Gesundheit kaputt beim Versuch, voranzukommen
Et j'donne tout avant d'commencer à flancher
Und ich gebe alles, bevor ich anfange zu schwächeln
Ouais ça passe ou ça casse, mais faudrait penser à un plan BNon?
Ja, es klappt oder es scheitert, aber man sollte an einen Plan B denken. Nicht?
Tu crois pas?
Glaubst du nicht?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.