Nubiyan Twist feat. Nile Rodgers - Lights Out - перевод текста песни на немецкий

Lights Out - Nubiyan Twist , Nile Rodgers перевод на немецкий




Lights Out
Lichter Aus
Lights out, time is wasted on you
Lichter aus, die Zeit mit dir ist verschwendet
I got all my people out here, shining, show you how we do
Ich habe all meine Leute hier draußen, strahlend, wir zeigen dir, wie wir das machen
They'll be turning their heads, when we're coming through
Sie werden ihre Köpfe drehen, wenn wir durchkommen
Yeah, 'cause you're old news now, 'cause you're old news now
Ja, denn du bist alte Neuigkeiten, denn du bist jetzt alte Neuigkeiten
Lights out, time is wasted on you
Lichter aus, die Zeit mit dir ist verschwendet
I got all my people out here, shining, show you how we do
Ich habe all meine Leute hier draußen, strahlend, wir zeigen dir, wie wir das machen
They'll be turning their heads, when we're coming through
Sie werden ihre Köpfe drehen, wenn wir durchkommen
Yeah, 'cause you're old news now
Ja, denn du bist jetzt alte Neuigkeiten
Lights out, here's what we're gonna do
Lichter aus, hier ist, was wir tun werden
I can see that you test yourself
Ich kann sehen, dass du dich selbst testest
Don't believe you're the best you've felt
Glaubst nicht, dass du dich so gut fühlst wie noch nie
Raw honey, oatmeal, could of guessed you're the best of health
Roher Honig, Haferflocken, hätte gedacht, du wärst bei bester Gesundheit
But you feel like someone else
Aber du fühlst dich wie jemand anderes
God dealt with a hand of stealth, some poor, some got the wealth
Gott hat mit verstohlener Hand ausgeteilt, manche arm, manche haben den Reichtum
Bugatti or a cab, same crab with a different shell
Bugatti oder ein Taxi, gleiche Krabbe mit einer anderen Schale
'Cause you're working with the hand you're dealt
Denn du arbeitest mit dem Blatt, das dir ausgeteilt wurde
Light gonna shine on, baby, you're divine, so keep on fighting
Licht wird leuchten, Baby, du bist göttlich, also kämpfe weiter
Find the horizon, better rewind, no man is an island
Finde den Horizont, besser zurückspulen, kein Mensch ist eine Insel
Sounding the sirens, we unite, let good things ripen
Die Sirenen ertönen lassen, wir vereinen uns, lassen gute Dinge reifen
Done with the silence, clear your mind, let's shake with the vibrance
Schluss mit der Stille, mach deinen Geist frei, lass uns mit der Lebendigkeit beben
Lights out, time is wasted on you
Lichter aus, die Zeit mit dir ist verschwendet
I got all my people out here, shining, show you how we do
Ich habe all meine Leute hier draußen, strahlend, wir zeigen dir, wie wir das machen
They'll be turning their heads, when we're coming through
Sie werden ihre Köpfe drehen, wenn wir durchkommen
Yeah, 'cause you're old news now, 'cause you're old news now
Ja, denn du bist alte Neuigkeiten, denn du bist jetzt alte Neuigkeiten
Lights out, time is wasted on you
Lichter aus, die Zeit mit dir ist verschwendet
I got all my people out here, shining, show you how we do
Ich habe all meine Leute hier draußen, strahlend, wir zeigen dir, wie wir das machen
They'll be turning their heads, when we're coming through
Sie werden ihre Köpfe drehen, wenn wir durchkommen
Yeah, 'cause you're old news now
Ja, denn du bist jetzt alte Neuigkeiten
Lights out, here's what we're gonna do
Lichter aus, hier ist, was wir tun werden
Light gonna shine on, baby, you're divine, so keep on fighting
Licht wird leuchten, Baby, du bist göttlich, also kämpfe weiter
Find the horizon, better rewind, no man is an island
Finde den Horizont, besser zurückspulen, kein Mensch ist eine Insel
Sounding the sirens, we unite, let good things ripen
Die Sirenen ertönen lassen, wir vereinen uns, lass gute Dinge reifen
Done with the silence, free your mind, let's shake with the vibrance
Schluss mit der Stille, befreie deinen Geist, lass uns mit der Lebendigkeit beben
Old news, old news, old news now
Alte Neuigkeiten, alte Neuigkeiten, jetzt alte Neuigkeiten
Old news, old news, old news now
Alte Neuigkeiten, alte Neuigkeiten, jetzt alte Neuigkeiten
Old news, old news, old news now
Alte Neuigkeiten, alte Neuigkeiten, jetzt alte Neuigkeiten
Old news, old news, old news now
Alte Neuigkeiten, alte Neuigkeiten, jetzt alte Neuigkeiten
Lights out, here's what we gonna do
Lichter aus, hier ist, was wir tun werden
I got all my people out here, shining, show you how we do
Ich habe all meine Leute hier draußen, strahlend, wir zeigen dir, wie wir das machen
They'll be turning their heads, when we're coming through
Sie werden ihre Köpfe drehen, wenn wir durchkommen
Yeah, 'cause you're old news now, 'cause you're old news now
Ja, denn du bist alte Neuigkeiten, denn du bist jetzt alte Neuigkeiten
Lights out!
Lichter aus!





Авторы: Nile Rodgers, Tom Excell, Nick Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.