Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights
out,
time
is
wasted
on
you
Lichter
aus,
die
Zeit
mit
dir
ist
verschwendet
I
got
all
my
people
out
here,
shining,
show
you
how
we
do
Ich
habe
all
meine
Leute
hier
draußen,
strahlend,
wir
zeigen
dir,
wie
wir
das
machen
They'll
be
turning
their
heads,
when
we're
coming
through
Sie
werden
ihre
Köpfe
drehen,
wenn
wir
durchkommen
Yeah,
'cause
you're
old
news
now,
'cause
you're
old
news
now
Ja,
denn
du
bist
alte
Neuigkeiten,
denn
du
bist
jetzt
alte
Neuigkeiten
Lights
out,
time
is
wasted
on
you
Lichter
aus,
die
Zeit
mit
dir
ist
verschwendet
I
got
all
my
people
out
here,
shining,
show
you
how
we
do
Ich
habe
all
meine
Leute
hier
draußen,
strahlend,
wir
zeigen
dir,
wie
wir
das
machen
They'll
be
turning
their
heads,
when
we're
coming
through
Sie
werden
ihre
Köpfe
drehen,
wenn
wir
durchkommen
Yeah,
'cause
you're
old
news
now
Ja,
denn
du
bist
jetzt
alte
Neuigkeiten
Lights
out,
here's
what
we're
gonna
do
Lichter
aus,
hier
ist,
was
wir
tun
werden
I
can
see
that
you
test
yourself
Ich
kann
sehen,
dass
du
dich
selbst
testest
Don't
believe
you're
the
best
you've
felt
Glaubst
nicht,
dass
du
dich
so
gut
fühlst
wie
noch
nie
Raw
honey,
oatmeal,
could
of
guessed
you're
the
best
of
health
Roher
Honig,
Haferflocken,
hätte
gedacht,
du
wärst
bei
bester
Gesundheit
But
you
feel
like
someone
else
Aber
du
fühlst
dich
wie
jemand
anderes
God
dealt
with
a
hand
of
stealth,
some
poor,
some
got
the
wealth
Gott
hat
mit
verstohlener
Hand
ausgeteilt,
manche
arm,
manche
haben
den
Reichtum
Bugatti
or
a
cab,
same
crab
with
a
different
shell
Bugatti
oder
ein
Taxi,
gleiche
Krabbe
mit
einer
anderen
Schale
'Cause
you're
working
with
the
hand
you're
dealt
Denn
du
arbeitest
mit
dem
Blatt,
das
dir
ausgeteilt
wurde
Light
gonna
shine
on,
baby,
you're
divine,
so
keep
on
fighting
Licht
wird
leuchten,
Baby,
du
bist
göttlich,
also
kämpfe
weiter
Find
the
horizon,
better
rewind,
no
man
is
an
island
Finde
den
Horizont,
besser
zurückspulen,
kein
Mensch
ist
eine
Insel
Sounding
the
sirens,
we
unite,
let
good
things
ripen
Die
Sirenen
ertönen
lassen,
wir
vereinen
uns,
lassen
gute
Dinge
reifen
Done
with
the
silence,
clear
your
mind,
let's
shake
with
the
vibrance
Schluss
mit
der
Stille,
mach
deinen
Geist
frei,
lass
uns
mit
der
Lebendigkeit
beben
Lights
out,
time
is
wasted
on
you
Lichter
aus,
die
Zeit
mit
dir
ist
verschwendet
I
got
all
my
people
out
here,
shining,
show
you
how
we
do
Ich
habe
all
meine
Leute
hier
draußen,
strahlend,
wir
zeigen
dir,
wie
wir
das
machen
They'll
be
turning
their
heads,
when
we're
coming
through
Sie
werden
ihre
Köpfe
drehen,
wenn
wir
durchkommen
Yeah,
'cause
you're
old
news
now,
'cause
you're
old
news
now
Ja,
denn
du
bist
alte
Neuigkeiten,
denn
du
bist
jetzt
alte
Neuigkeiten
Lights
out,
time
is
wasted
on
you
Lichter
aus,
die
Zeit
mit
dir
ist
verschwendet
I
got
all
my
people
out
here,
shining,
show
you
how
we
do
Ich
habe
all
meine
Leute
hier
draußen,
strahlend,
wir
zeigen
dir,
wie
wir
das
machen
They'll
be
turning
their
heads,
when
we're
coming
through
Sie
werden
ihre
Köpfe
drehen,
wenn
wir
durchkommen
Yeah,
'cause
you're
old
news
now
Ja,
denn
du
bist
jetzt
alte
Neuigkeiten
Lights
out,
here's
what
we're
gonna
do
Lichter
aus,
hier
ist,
was
wir
tun
werden
Light
gonna
shine
on,
baby,
you're
divine,
so
keep
on
fighting
Licht
wird
leuchten,
Baby,
du
bist
göttlich,
also
kämpfe
weiter
Find
the
horizon,
better
rewind,
no
man
is
an
island
Finde
den
Horizont,
besser
zurückspulen,
kein
Mensch
ist
eine
Insel
Sounding
the
sirens,
we
unite,
let
good
things
ripen
Die
Sirenen
ertönen
lassen,
wir
vereinen
uns,
lass
gute
Dinge
reifen
Done
with
the
silence,
free
your
mind,
let's
shake
with
the
vibrance
Schluss
mit
der
Stille,
befreie
deinen
Geist,
lass
uns
mit
der
Lebendigkeit
beben
Old
news,
old
news,
old
news
now
Alte
Neuigkeiten,
alte
Neuigkeiten,
jetzt
alte
Neuigkeiten
Old
news,
old
news,
old
news
now
Alte
Neuigkeiten,
alte
Neuigkeiten,
jetzt
alte
Neuigkeiten
Old
news,
old
news,
old
news
now
Alte
Neuigkeiten,
alte
Neuigkeiten,
jetzt
alte
Neuigkeiten
Old
news,
old
news,
old
news
now
Alte
Neuigkeiten,
alte
Neuigkeiten,
jetzt
alte
Neuigkeiten
Lights
out,
here's
what
we
gonna
do
Lichter
aus,
hier
ist,
was
wir
tun
werden
I
got
all
my
people
out
here,
shining,
show
you
how
we
do
Ich
habe
all
meine
Leute
hier
draußen,
strahlend,
wir
zeigen
dir,
wie
wir
das
machen
They'll
be
turning
their
heads,
when
we're
coming
through
Sie
werden
ihre
Köpfe
drehen,
wenn
wir
durchkommen
Yeah,
'cause
you're
old
news
now,
'cause
you're
old
news
now
Ja,
denn
du
bist
alte
Neuigkeiten,
denn
du
bist
jetzt
alte
Neuigkeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nile Rodgers, Tom Excell, Nick Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.