Nublu - Trammipark!! - перевод текста песни на немецкий

Trammipark!! - Nubluперевод на немецкий




Trammipark!!
Trammipark!!
Liin number üks paneb jänest, kõik koos
Linie Nummer eins fährt schwarz, alle zusammen
Liin number kaks paneb jänest, kõik koos
Linie Nummer zwei fährt schwarz, alle zusammen
Liin number kolm paneb jänest, kõik koos
Linie Nummer drei fährt schwarz, alle zusammen
Liin number neli paneb jänest, kõik koos
Linie Nummer vier fährt schwarz, alle zusammen
Sest trammipark ei puhka, ma ju tean
Denn der Trammipark schläft nie, das weiß ich ja
Kuid, et olla kindel, ärkvel enne linde
Doch um sicher zu sein, bin ich wach vor den Vögeln
Peatude ei oska, kuigi peaks
Ich kann nicht anhalten, obwohl ich sollte
Rattad käivad ringi, käivad ringi, yeah
Die Räder drehen sich, drehen sich, yeah
Te juba tööl, ma alles jõudsin sängi
Ihr seid schon bei der Arbeit, ich bin gerade erst ins Bett gegangen
Mis veider öö, ma nägin Disneylandi
Was für eine seltsame Nacht, ich habe Disneyland gesehen
Ja lõvi Simbat, Miki-Hiirt, kilpkonn Kipsit ka
Und Simba den Löwen, Micky Maus, auch die Schildkröte Kipsi
Meid oli mitu, kuid ma tundsin ennast üksinda
Wir waren viele, aber ich fühlte mich allein
Kõle tuul mis muidu omane septembrile
Der kalte Wind, der sonst typisch für September ist
Mul palju juhtunud, teil kõik aia taga endine
Mir ist viel passiert, bei euch ist alles wie immer
Sigaret ja kohvi, puldis ainult profid
Zigarette und Kaffee, nur Profis am Pult
Head teed teil minna mu poolt
Ich wünsche euch eine gute Reise
Sest trammipark ei puhka, ma ju näen
Denn der Trammipark schläft nie, das sehe ich ja
Kuid, et olla kindel, ärkvel enne linde
Doch um sicher zu sein, bin ich wach vor den Vögeln, meine Süße
Peatuda ei oska, kuigi peaks
Ich kann nicht anhalten, obwohl ich sollte, meine Liebe
Rattad käivad ringi, käivad ringi
Die Räder drehen sich, drehen sich
Ringi mu peas, ja sees ja kõrval ja ees
Drehen sich in meinem Kopf, und innen, und nebenan, und vorne
Ringi nagu gloobused, ma olen hoovuses, ma olen hoovuses
Drehen sich wie Globen, ich bin in der Strömung, ich bin in der Strömung, Liebling
Mis mind viib, ja siis toob, kui mul taas, kuul on koos
Die mich mitnimmt und dann zurückbringt, wenn ich wieder, die Kugel zusammen habe
Kas kuskil nähtud näost valget angerjat?
Hat jemand irgendwo einen weißen Aal gesehen?
Sõber mul Sargasso meres tõmbab seda pangega
Mein Freund in der Sargassosee zieht ihn eimerweise
Ma vingerdan ja vangerdan
Ich winde und wende mich
Kuid mängulaud on seatud
Aber das Spielfeld ist bereitet
Vaid raputa kui käes on minu peatus
Schüttle mich einfach, wenn meine Haltestelle kommt, mein Schatz
Sest trammipark ei puhka, ma ju tean
Denn der Trammipark schläft nie, das weiß ich ja
Kuid, et olla kindel, ärkvel enne linde
Doch um sicher zu sein, bin ich wach vor den Vögeln
Peatude ei oska, kuigi peaks
Ich kann nicht anhalten, obwohl ich sollte
Rattad käivad ringi, käivad ringi
Die Räder drehen sich, drehen sich
Sest trammipark ei puhka, ma ju tean
Denn der Trammipark schläft nie, das weiß ich ja
Kuid, et olla kindel, ärkvel enne linde
Doch um sicher zu sein, bin ich wach vor den Vögeln, meine Süße
Peatude ei oska, kuigi peaks
Ich kann nicht anhalten, obwohl ich sollte
Rattad käivad ringi, käivad ringi
Die Räder drehen sich, drehen sich, meine Liebe
Ringi mu peas
Drehen sich in meinem Kopf





Авторы: Markkus Pulk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.